Allgemeine Nutzungsbedingungen für DGSHAPE CLOUD

Wir, die DGSHAPE Corporation, stellen den Nutzern unserer Produkte verschiedene Arten von Online-Diensten über ein DGSHAPE Konto zur Verfügung. Diese Allgemeinen Nutzungsbedingungen für die DGSHAPE CLOUD (im Folgenden „Nutzungsbedingungen“) gelten, wenn Sie die verschiedenen Arten von Online-Diensten nutzen. Wenn Sie Ihr DGSHAPE Konto nutzen, erklären Sie sich mit diesen Nutzungsbedingungen einverstanden. Wenn Sie Ihr DGSHAPE-Konto erstellen, wird davon ausgegangen, dass Sie alle in diesen Nutzungsbedingungen dargelegten Bestimmungen und Bedingungen akzeptieren.

Artikel 1 (Definitionen)

  1. „Lizenzgeber“ bezeichnet die DGSHAPE Corporation.
  2. „Verbundene Unternehmen“ bedeutet die Muttergesellschaft des Lizenzgebers, Roland DG Corporation, jedes Unternehmen, das vom Lizenzgeber kontrolliert wird, oder jedes Unternehmen und jede Einrichtung, die unter gemeinsamer Kontrolle mit dem Lizenzgeber steht. „Kontrolle“ bedeutet das direkte oder indirekte Halten der Mehrheit der Stimmrechte eines solchen Unternehmens oder einer solchen Einrichtung.
  3. „Konto“ bedeutet „DGSHAPE-Konto“, eine Identifikationsnummer, mit der der Lizenzgeber Sie eindeutig identifiziert.
  4. „Dienste“ bezeichnet alle Online-Dienste, die der Lizenzgeber Ihnen über ein Konto zur Verfügung stellt und die kommerziell als DGSHAPE CLOUD Dienste bezeichnet werden. Die detaillierte Beschreibung und die Funktionen der Dienste entnehmen Sie bitte der neuesten Version unserer Websites zu den Diensten.
  5. „Vertrag“ bezeichnet den Dienstleistungsvertrag für das Konto, der diesen Nutzungsbedingungen unterliegt.
  6. „Kostenpflichtige Abonnementdienste“ bezeichnet die Abonnementdienste, die Sie gegen eine Gebühr unter den Diensten nutzen können.
  7. „Registrierungsdaten“ sind die Informationen, die Sie benötigen, um sich bei der Erstellung eines Kontos zu registrieren. Zu den Registrierungsdaten gehören eine E-Mail-Adresse, ein Anzeigename oder ein Ländername usw.
  8. „Persönliche Daten“ sind persönliche Daten im Sinne des japanischen Gesetzes zum Schutz persönlicher Daten und anderer anwendbarer Gesetze und Vorschriften.
  9. „Ihre Daten“ sind alle Informationen, Daten und Materialien, die Sie im Rahmen der Vereinbarung zur Verfügung stellen, sowie alle Daten oder Informationen, die Sie im Zuge der Nutzung der Dienste eingeben, erstellen, übermitteln oder hochladen. Zu Ihren Daten gehören Registrierungsinformationen, Fehlerberichte, Vorschläge, Empfehlungen, Funktionsanfragen, Ergebnisse von Fragebögen und andere Rückmeldungen und Statistiken zu den Diensten (einschließlich, aber nicht beschränkt auf statistische Daten wie Ihren Nutzungsstatus der Dienste und die Häufigkeit der Nutzung von Bildschirmen und Elementen).
  10. „Geschäftspartner“ bezeichnet den dritten Dienstleister, der mit dem Lizenzgeber und/oder den verbundenen Unternehmen zusammenarbeitet, um die Dienstleistungen zu erbringen.

Artikel 2 (Anwendung dieser Nutzungsbedingungen)

  1. Diese Nutzungsbedingungen gelten, wenn Sie Ihr Konto und die Dienste nutzen.
  2. Der Lizenzgeber kann für jeden der Dienste zusätzliche Nutzungsbedingungen (im Folgenden „Nutzungsbedingungen“) festlegen. Die Servicebedingungen gelten zusätzlich zu diesen Nutzungsbedingungen für die Nutzung der jeweiligen Dienste. Die Servicebedingungen gelten als Teil dieser Nutzungsbedingungen, ungeachtet ihrer Bezeichnung/Titel. Bei Unstimmigkeiten zwischen diesen Nutzungsbedingungen und den Nutzungsbedingungen der Dienste haben die Nutzungsbedingungen der Dienste Vorrang.

Artikel 3 (Registrierung)

  1. Bei der Erstellung eines Kontos müssen Sie über Ihre registrierte E-Mail-Adresse Registrierungsdaten eingeben und ein Selbstzertifikat ausfüllen. Nach Bestätigung des Abschlusses Ihrer Registrierungsverfahren wird der Lizenzgeber Ihnen ein Konto einrichten.
  2. Sie können die Informationen Ihrer Organisation registrieren, wenn Ihre Organisation die Dienste nutzt.
  3. Sie legen das für die Zertifizierung Ihres Kontos erforderliche Passwort selbst fest.
  4. Sie sind verpflichtet, Ihr Konto und Ihr Passwort auf eigene Verantwortung zu verwalten und zu pflegen.

Artikel 4 (Änderung oder Löschung von Registrierungsinformationen)

  1. Sie müssen die Registrierungsinformationen in der vom Lizenzgeber angegebenen Weise ändern, modifizieren oder ergänzen, und zwar unverzüglich, nachdem die Änderung, Modifikation oder Ergänzung erforderlich ist.
  2. Sie können Ihr Konto löschen, indem Sie den Antrag in der vom Lizenzgeber angegebenen Weise ausfüllen.
  3. Ihr Konto und Ihr Passwort bleiben bis zu dem Tag gültig, an dem Ihr Konto auf Ihren Wunsch oder aufgrund der Einstellung der Dienste gelöscht wird.

Artikel 5 (Dienstleistungen)

  1. Die Bedingungen und die Umgebung für die Nutzung der Dienste können je nach den Diensten unterschiedlich sein. Sie sind verpflichtet, auf eigene Kosten und in eigener Verantwortung die Produkte des Lizenzgebers, Computerterminals, Webkamera, CAM-Software, Telekommunikationsleitungen, Telekommunikationseinrichtungen usw. zu beschaffen (die den vom Lizenzgeber festgelegten Spezifikationen für die Dienstumgebung entsprechen).
  2. Sie können die Dienste (mit Ausnahme der kostenpflichtigen Abonnementdienste) kostenlos nutzen, indem Sie Ihr Konto erstellen.
  3. Jede Nutzung der Dienste nach der Authentifizierung Ihres Kontos und Ihres Passworts kann als Nutzung durch Sie betrachtet werden.

Artikel 6 (Kostenpflichtige Abonnementdienste)

  1. Sie können kostenpflichtige Abonnementdienste von FastSpring erwerben. Der Lizenzgeber ist keine Partei in einer Transaktion für Paid Subscription Services zwischen FastSpring und Ihnen und haftet nicht für solche Transaktionen, einschließlich Rückerstattungen. Die Vereinbarung gilt für Ihre Nutzung der kostenpflichtigen Abonnementdienste, aber Ihre Einkäufe unterliegen den FastSpring® Verkaufsbedingungen für Käufer. Es liegt in Ihrer Verantwortung, die FastSpring®-Verkaufsbedingungen für Käufer (einschließlich der Rückerstattungsrichtlinie) zu lesen, bevor Sie kostenpflichtige Abonnementdienste erwerben.
  2. Das Recht zur Nutzung der kostenpflichtigen Abonnementdienste wird Ihrem Konto gewährt, mit dem Sie kostenpflichtige Abonnementdienste erwerben. Die gemeinsame Nutzung oder Übertragung von kostenpflichtigen Abonnementdiensten zwischen verschiedenen Konten ist nicht gestattet.
  3. Sie können mit der Nutzung der kostenpflichtigen Abonnementdienste innerhalb einer angemessenen Frist nach der Vorauszahlung der Gebühren für die kostenpflichtigen Abonnementdienste beginnen. Sobald die kostenpflichtigen Abonnementdienste verfügbar sind, werden wir Sie per E-Mail an Ihre registrierte E-Mail-Adresse benachrichtigen.
  4. Die Preise für die kostenpflichtigen Abonnementdienste werden in US-Dollar festgelegt, jedoch unter der Voraussetzung, dass Ihre Zahlungswährung und die Steuern und Abgaben (einschließlich staatlicher Abgaben jeglicher Art, wie z. B. Umsatz-, Mehrwert-, Verkaufs-, Nutzungs-, Quellen- oder Zollsteuer) je nach Ihrem Wohnsitzland variieren.
  5. Wir haben keine Kontrolle über die Websites und/oder Dienste von FastSpring. Wir sind nicht verantwortlich für Verluste oder Schäden, die durch Ihre Nutzung der Websites und/oder Dienste von FastSpring entstehen.
  6. Wenn Sie Fragen zu Zahlungen haben, wenden Sie sich bitte an FastSpring. Sollte die Angelegenheit nicht geklärt werden können, kontaktieren Sie uns bitte unter der folgenden E-Mail-Adresse. Der Lizenzgeber kann einen Konsultationsprozess einleiten, ist aber nicht dazu verpflichtet.
    Adressat: DGSHAPE Gesellschaft
    Mail-Adresse: dgs-marketing@dgshape.com
  7. Wenn der Kaufvertrag zwischen FastSpring und Ihnen storniert oder gekündigt wird, kann der Lizenzgeber nach eigenem Ermessen auch Ihre Nutzung der kostenpflichtigen Abonnementdienste aussetzen oder einstellen.

Artikel 7 (Beibehaltung der Rechte an geistigem Eigentum)

  1. Alle Urheberrechte, Marken und sonstigen geistigen Eigentumsrechte an Logos, Dokumenten, Daten und anderen Informationen und/oder Medien, die mit den Diensten in Zusammenhang stehen, gehören dem Lizenzgeber oder seinen Lizenzgebern.
  2. Der Lizenzgeber behält das alleinige und ausschließliche Eigentum an sämtlichen geistigen Eigentumsrechten an allen im Rahmen der Erbringung der Dienstleistungen produzierten, konzipierten, geschaffenen, entdeckten, erfundenen oder in die Praxis umgesetzten Leistungen.

Artikel 8 (Unterstützung)

  1. Wenn Sie keinen Hauptsitz (oder Geschäftssitz, wenn es keinen Hauptsitz gibt) in Japan haben, basiert der Support für die Nutzung der Dienste auf einem Vertrag mit dem Verkäufer des Produkts Ihres Lizenzgebers oder Ihrem Wartungsdienstleister. Bitte erkundigen Sie sich bei dem Verkäufer oder dem Wartungsdienstleister. Sollte es zwischen dem Verkäufer oder dem Wartungsdienstleister und Ihnen keine wirksame Vereinbarung über den Support für die Dienste geben, können Sie die Dienste weiterhin auf eigene Verantwortung nutzen. Wenn Sie jedoch kostenpflichtige Abonnementdienste abonnieren und sich mit dem Lizenzgeber in Verbindung setzen, haben Sie unter Umständen Anspruch auf Unterstützung durch die nächstgelegene Tochtergesellschaft des Lizenzgebers in dem Umfang, den der Lizenzgeber für angemessen hält.
  2. Wenn Sie einen Hauptsitz in Japan haben, unterliegt der Support für die Nutzung der Dienste dem Support für die Produkte des Lizenzgebers, für die die Dienste genutzt werden.

Artikel 9 (Ihre für die Dienste verfügbaren Daten)

  1. Sie werden dem Lizenzgeber nur solche Daten zur Verfügung stellen, die ihm rechtmäßig zugänglich sind.
  2. Sie dürfen die folgenden Informationen bei der Nutzung der Dienste nicht eingeben, erstellen, übermitteln oder hochladen:
    • Medizinische Informationen (einschließlich, aber nicht beschränkt auf den Namen des Patienten, den Namen der Klinik, den Namen des Arztes und alle Informationen, die ihn identifizieren könnten);
    • Informationen im Zusammenhang mit einer der in Artikel 14.1 genannten Handlungen; oder
    • Andere Informationen, die der Lizenzgeber für unangemessen hält.
  3. Der Lizenzgeber kann nach eigenem Ermessen, ohne Sie zu benachrichtigen oder Ihre Zustimmung einzuholen, überwachen oder untersuchen, ob Ihre Daten ganz oder teilweise mit den einzelnen Punkten des vorstehenden Absatzes in Konflikt stehen; der Lizenzgeber ist jedoch nicht verpflichtet, Ihr Verhalten oder die Entwicklung Ihrer Daten zu überwachen oder zu untersuchen.
  4. Der Lizenzgeber kann nach eigenem Ermessen, ohne Sie zu benachrichtigen oder Ihre Zustimmung einzuholen, alle oder einen Teil Ihrer Daten löschen, die im Widerspruch zu den einzelnen Punkten von Artikel 9.2 stehen.

Artikel 10 (Schutz Ihrer Daten)

  1. In Anbetracht der Tatsache, dass Ihre Daten wichtige Informationen, wie z.B. geschäftliches Know-how, enthalten, behandelt der Lizenzgeber Ihre Daten als Ihre vertraulichen Informationen. Der Lizenzgeber und die Geschäftspartner werden Ihre Daten nicht für andere Zwecke als die in Artikel 11.1 genannten verwenden und sie während der Vertragslaufzeit oder danach nicht an Dritte weitergeben.
  2. Der Lizenzgeber unternimmt angemessene Anstrengungen, um Ihre Daten gemäß dem strengen Managementsystem bei der Kontrolle oder Aufbewahrung Ihrer Daten zu sichern, zu schützen und zu bewahren, um zu verhindern, dass Ihre Daten an die Öffentlichkeit gelangen.
  3. Der Lizenzgeber unternimmt angemessene Anstrengungen, um die gesamte Übertragung von Informationen zwischen dem Lizenzgeber und Ihnen zu sichern, zu schützen und zu bewahren, indem er die Übertragung mit einer als SSL (Socket Layer Technology) bekannten Sicherheitstechnologie verschlüsselt und andere angemessene Maßnahmen ergreift.
  4. Der Lizenzgeber ergreift angemessene Maßnahmen, um Ihre Daten ernsthaft zu schützen und die Übertragung über das Internet aktiv zu sichern, wie in den Bestimmungen der vorangegangenen drei Absätze dargelegt; allerdings kann die Sicherheit dieser Sicherheitstechnologien wie SSL (Socket-Layer-Technologie) niemals zu 100% garantiert werden. Der Lizenzgeber haftet nicht für Schäden und Verluste, die Dritten und Ihnen durch unrechtmäßige Handlungen von Hackern usw. entstehen, obwohl der Lizenzgeber die genannten Maßnahmen ergriffen hat.
  5. Sobald Sie den Verdacht haben, dass Ihr Konto und/oder Ihr Passwort missbraucht oder missbräuchlich verwendet wurde oder ein Sicherheitsvorfall im Zusammenhang mit dem Konto vorliegt, müssen Sie den Lizenzgeber unverzüglich davon in Kenntnis setzen.
  6. Sie sichern Ihre Daten, die Sie in Verbindung mit den Diensten eingeben, erstellen, übermitteln oder hochladen, in dem erforderlichen Umfang auf eigene Verantwortung.
  7. Nach Beendigung des Vertrags, nach dem Ermessen des Lizenzgebers oder wenn Sie es wünschen, wird der Lizenzgeber Ihre Daten entsorgen oder Ihre Daten als statistische Informationen in einer Form verarbeiten und bearbeiten, die nicht als Ihre Daten identifiziert werden kann.
  8. Der Lizenzgeber ist nicht verpflichtet, Ihnen Verluste oder Schäden zu ersetzen, die Ihnen durch die Veräußerung Ihrer Daten gemäß dem vorstehenden Absatz entstehen.
  9. Um die Wiederherstellung im Falle eines Systemausfalls oder eines Ausfalls der Telekommunikationseinrichtungen zu erleichtern, kann der Lizenzgeber Ihre Daten bestätigen, duplizieren oder reproduzieren, jedoch unter der Voraussetzung, dass die Wiederherstellung aller Ihrer Daten aus keinem Grund garantiert werden kann und dass der Lizenzgeber in keinem Fall für Nachteile haftet, die durch den Verlust Ihrer Daten usw. entstehen.

Artikel 11 (Beschränkte Nutzung Ihrer Daten durch den Lizenzgeber)

  1. Sie gewähren dem Lizenzgeber ein nicht ausschließliches, übertragbares, kostenloses und weltweites Recht, alle Ihre Daten für die in den folgenden Punkten genannten Zwecke zu nutzen, zu hosten, zu übertragen, zu verarbeiten, zu bearbeiten, zu zerstören, anzuzeigen, unterzulizenzieren, anzupassen, zu vervielfältigen und zu reproduzieren:
    • Erfüllung der Verpflichtungen aus diesem Vertrag;
    • Bereitstellung, Betrieb und Verständnis des Status der Nutzung der Dienste;
    • Verbesserung oder Wartung der Dienste; und
    • Entwicklung von neuen Dienstleistungen.
  2. Um die im vorstehenden Absatz genannten Zwecke zu erreichen, kann der Lizenzgeber Ihre Daten usw. an die folgenden Parteien weitergeben:
    • Verbundene Unternehmen und Geschäftspartner;
    • Vertriebspartner, die Produkte und/oder Dienstleistungen des Lizenzgebers oder von verbundenen Unternehmen verkaufen;
    • Wartungsdienstleister in Bezug auf Produkte und/oder Dienstleistungen des Lizenzgebers oder verbundener Unternehmen; und
    • Geschäftspartner, die Verträge zum Schutz personenbezogener Daten mit dem Lizenzgeber, verbundenen Unternehmen oder Geschäftspartnern abgeschlossen haben
  3. Der Lizenzgeber ist für die Nutzung Ihrer Daten usw. durch jede der vorgenannten Parteien verantwortlich.

Artikel 12 (Aktualisierung)

  1. Der Lizenzgeber ist berechtigt, nach eigenem Ermessen die Dienste zu ergänzen, zu ändern, zu reparieren, zu modifizieren, die Spezifikationen zu ändern, zu aktualisieren oder zu aktualisieren (im Folgenden als „Update“ bezeichnet), ohne Sie davon in Kenntnis zu setzen oder Ihnen zuzustimmen, um die Funktionen der Dienste zu erweitern oder zu verbessern. Der Lizenzgeber garantiert nicht, dass das Update die volle Funktionalität und Leistung der Dienste vor dem Update beibehält. Darüber hinaus ist der Lizenzgeber nicht verpflichtet, das Update auf Ihren Wunsch hin zu implementieren.
  2. In Bezug auf Updates, die wesentliche Auswirkungen auf Ihre Nutzung haben können, wird der Lizenzgeber sich in angemessener Weise bemühen, Sie im Voraus in der vom Lizenzgeber für angemessen erachteten Form über das Update zu informieren. Sollten jedoch alle oder ein Teil der Funktionen der kostenpflichtigen Abonnementdienste eingeschränkt oder eingestellt werden, werden Sie vom Lizenzgeber 60 Tage im Voraus benachrichtigt.
  3. Die Aussetzung oder Einstellung der Dienste aufgrund der Aktualisierung unterliegt Artikel 15.

Artikel 13 (Änderung der vorliegenden Nutzungsbedingungen)

  1. Um neue Funktionen zu den Diensten hinzuzufügen oder diese zu verbessern, kann der Lizenzgeber nach eigenem Ermessen diese Nutzungsbedingungen ändern, ohne Sie vorher zu benachrichtigen oder Ihnen zuzustimmen.
  2. Im Falle einer Änderung dieser Nutzungsbedingungen wird der Lizenzgeber die geänderten Nutzungsbedingungen auf der Website des Lizenzgebers bekannt geben. Zum Zeitpunkt einer solchen Bekanntgabe gelten die geänderten Nutzungsbedingungen unabhängig davon, ob Sie die geänderten Nutzungsbedingungen bestätigen oder nicht.
  3. Ungeachtet der beiden vorangegangenen Absätze werden Sie vom Lizenzgeber 60 Tage im Voraus benachrichtigt, wenn eine Änderung dieser Bedingungen Ihre Rechte und Pflichten in Bezug auf Ihre kostenpflichtigen Abonnementdienste wesentlich beeinflusst.

Artikel 14 (Verbot)

  1. In keinem Fall dürfen Sie eine der folgenden Handlungen für die Nutzung der Dienste vornehmen, weder vor noch nach der Beendigung der Vereinbarung.
    • Handlungen, die Urheberrechte, Patente, Markenrechte oder andere Rechte an geistigem Eigentum des Lizenzgebers oder verbundener Unternehmen oder eines Dritten verletzen oder verletzen könnten;
    • Handlungen, die es einem Dritten ermöglichen, die Dienste ganz oder teilweise zu nutzen (sofern nicht anderweitig vom Lizenzgeber oder den verbundenen Unternehmen genehmigt);
    • Handlungen, die gegen Gesetze und Vorschriften verstoßen oder im Verdacht stehen, dagegen zu verstoßen;
    • Handlungen, die gegen die öffentliche Ordnung und Moral verstoßen;
    • Handlungen, die dem Lizenzgeber, den verbundenen Unternehmen oder einem Dritten einen Nachteil oder Schaden zufügen oder zuzufügen drohen;
    • Handlungen, die den Betrieb aller vom Lizenzgeber oder den verbundenen Unternehmen angebotenen Dienste stören oder zu stören drohen;
    • Handlungen, die den Ruf oder das Ansehen eines vom Lizenzgeber oder von verbundenen Unternehmen erbrachten Dienstes verleumden oder zu verleumden drohen;
    • Handlungen, bei denen Sie bei der Registrierung falsche Angaben machen;
    • Handlungen zur Fälschung oder Löschung der Daten des Lizenzgebers und/oder des Dritten, die im Rahmen dieses Vertrags verfügbar sind;
    • Handlungen zur Übertragung von Informationen, einschließlich schädlicher Computerprogramme wie Computerviren;
    • Unbefugter Zugriff auf die Dienste und andere Handlungen, die die Einrichtungen stören, wie z.B. Cracking;
    • Handlungen, die das Konto einer anderen Person nutzen oder versuchen zu nutzen; oder
    • Jede andere Handlung, die der Lizenzgeber für unangemessen hält.
  2. Wenn Sie davon Kenntnis erlangen, dass einer der Punkte des vorstehenden Absatzes begangen wurde oder wahrscheinlich begangen wird, müssen Sie den Lizenzgeber unverzüglich davon in Kenntnis setzen.

Artikel 15 (Aussetzung oder Einstellung der Dienste)

  1. Der Lizenzgeber kann die Dienste nach vorheriger Benachrichtigung vorübergehend aussetzen, wenn regelmäßige oder vorübergehende Wartungsarbeiten an Systemen, Einrichtungen usw. für die Dienste durchgeführt werden.
  2. Der Lizenzgeber ist berechtigt, die Dienste vorübergehend auszusetzen und Sie im Falle einer Notfallwartung von Systemen, Einrichtungen usw. für die Dienste unverzüglich zu benachrichtigen, ohne Sie vorher zu informieren.
  3. Im Falle eines der folgenden Fälle kann der Lizenzgeber die Dienste ohne Ihre Benachrichtigung oder Zustimmung einstellen.
    • Im Falle eines in Artikel 16.2. genannten Kündigungsgrundes;
    • Wenn festgestellt wird, dass die Unterbrechung für Wartungs- oder Bauarbeiten aufgrund eines materiellen Ausfalls oder einer Störung von Systemen, Einrichtungen usw. für die Services erforderlich ist;
    • Wenn festgestellt wird, dass es schwierig ist, die Dienstleistungen normal zu erbringen, weil die Systeme, Einrichtungen usw. für die Dienstleistungen erheblich belastet werden;
    • Wenn festgestellt wird, dass die Dienste Ihnen oder einem Dritten erheblichen Schaden zufügen könnten; oder
    • Wenn eine Naturkatastrophe oder ein anderes Ereignis höherer Gewalt, das sich der Kontrolle des Lizenzgebers entzieht, eintritt oder wahrscheinlich eintreten wird.
  4. Der Lizenzgeber haftet nicht für Verluste und/oder Schäden, die Ihnen im Zusammenhang mit der in diesem Artikel beschriebenen Aussetzung oder Einstellung entstehen.

Artikel 16 (Beendigung des Abkommens)

  1. Der Vertrag wird beendet, wenn Ihr Konto auf Ihren Wunsch hin oder aufgrund der Einstellung des Dienstes gelöscht wird.
    Der Lizenzgeber ist berechtigt, den Vertrag sofort und ohne Vorankündigung oder Zustimmung Ihrerseits zu beenden, wenn einer der folgenden Fälle eintritt: Der Lizenzgeber kann Ihr Konto widerrufen und Ihre Registrierungsdaten löschen:
    • wenn Sie eine der Bestimmungen der Vereinbarung nicht einhalten; oder
    • wenn der Lizenzgeber feststellt, dass es für Sie unangemessen ist, die Dienste weiter zu nutzen.
  2. Der Lizenzgeber kann die Dienste aus beliebigen Gründen ganz oder teilweise abschaffen. In diesem Fall ist der Lizenzgeber berechtigt, die entsprechenden Vertragsbestimmungen zu kündigen, indem er Sie spätestens 90 Tage vor dem Datum der Abschaffung des betreffenden Dienstes in der vom Lizenzgeber festgelegten Weise benachrichtigt und dann den betreffenden Dienst zu diesem Datum abschafft.
    Wenn Sie mehr als einen (1) Vertrag abschließen und einer von ihnen der Aussetzung oder Einstellung der Dienste unterliegt oder einer von ihnen gekündigt wird, ist der Lizenzgeber berechtigt, Maßnahmen zu ergreifen, die dem Vorgenannten in Bezug auf die anderen Verträge entsprechen.
    Ungeachtet dieses Artikels überdauern die Artikel 10, 11, 18 und 20 die Beendigung des Abkommens.

Artikel 17 (Eingeschränkte Garantie)

  1. Der Lizenzgeber unternimmt wirtschaftlich vertretbare Anstrengungen, um die Dienste unter den empfohlenen Umgebungen rund um die Uhr aufrechtzuerhalten, sofern in diesem Vertrag nichts anderes festgelegt ist.
  2. Der Lizenzgeber und die verbundenen Unternehmen garantieren nicht, dass die Dienste die Integrität, Genauigkeit, Sicherheit, Nützlichkeit, fehlerfreie Nutzung, Nichtunterbrechung der Nutzung, Marktgängigkeit oder Eignung für Ihren speziellen Zweck aufweisen.
  3. Keine mündlichen oder schriftlichen Informationen oder Ratschläge des Lizenzgebers oder der verbundenen Unternehmen stellen eine neue Garantie dar, weder ausdrücklich noch stillschweigend, oder erweitern in irgendeiner Weise die Pflichten, Verpflichtungen und Garantien im Zusammenhang mit dem Vertrag.

Artikel 18 (Haftungsausschluss)

  1. Der Lizenzgeber haftet in keinem Fall, weder ausdrücklich noch stillschweigend, gesetzlich oder aus einer anderen Garantie oder vertraglichen Haftung, noch in sonstiger Weise, soweit dies nach geltendem Recht zulässig ist, für Schäden und Verluste, die sich aus der Nutzung der Dienste ergeben, auch nicht für den Fall, dass die Dienste während der Vertragslaufzeit vollständig nicht verfügbar sind (einschließlich im Falle einer Aussetzung oder Einstellung). Im Falle von Schäden, die Ihnen aufgrund von Vorsatz oder grober Fahrlässigkeit des Lizenzgebers entstehen, haftet der Lizenzgeber nur für tatsächliche und direkte Schäden und haftet NICHT für andere Schäden oder Verluste (einschließlich, aber nicht beschränkt auf andere indirekte Schäden, besondere Schäden, zufällige Schäden, Folgeschäden, entgangenen Gewinn, Datenverluste).
  2. Sie erkennen hiermit an und erklären sich damit einverstanden, dass Sie für alle Risiken und Schäden (einschließlich Verlusten oder Schäden, die durch einen verteilten Denial-of-Service-Angriff, Viren, direkte oder indirekte Schäden wie Datenverluste, Geschäftsunterbrechungen, Ansprüche Dritter usw. verursacht werden) im Zusammenhang mit der Nutzung der Dienste haften.
  3. Sollten Sie durch die Nutzung der Dienste einem Dritten einen Schaden zufügen, so sind Sie für die Behebung dieses Schadens verantwortlich und übernehmen keine Haftung gegenüber dem Lizenzgeber.

Artikel 19 (Sonstiges)

  1. Die Vereinbarung stellt die gesamte Vereinbarung zwischen den Parteien in Bezug auf den Vertragsgegenstand dar und ersetzt alle früheren Vereinbarungen, Absprachen und Verhandlungen, sowohl schriftlich als auch mündlich, zwischen den Parteien in Bezug auf den Vertragsgegenstand.
  2. Der Vertrag kann nicht von Ihnen abgetreten oder übertragen werden.
  3. Der Verzicht des Lizenzgebers auf eine Verletzung einer hierin enthaltenen Bestimmung bedarf der Schriftform und ist in keiner Weise als Verzicht auf eine spätere Verletzung einer solchen Bestimmung oder als Verzicht auf diese Bestimmung selbst auszulegen.
  4. Sie erkennen an und erklären sich damit einverstanden, dass eine Geldentschädigung kein angemessener Rechtsbehelf für einen Verstoß oder einen drohenden Verstoß gegen die Bestimmungen des Vertrages durch Sie wäre und dass der Lizenzgeber berechtigt ist, den Vertrag durch eine einstweilige Verfügung, eine bestimmte Leistung oder einen anderen Rechtsbehelf durchzusetzen, unbeschadet anderer Rechte und Rechtsbehelfe, die der Lizenzgeber möglicherweise hat.
  5. Keine der Bestimmungen dieser Vereinbarung stellt eine Partnerschaft oder ein Joint Venture zwischen den Parteien dar oder gilt als solche, und keine der Parteien hat die Befugnis, die andere Partei zu binden oder im Namen der anderen Partei zu kontrahieren oder ihr gegenüber in irgendeiner Weise oder zu irgendeinem Zweck eine Haftung zu begründen.
  6. Sollte eine Bestimmung der Vereinbarung ungültig oder nicht durchsetzbar sein, so hat dies nicht die Ungültigkeit oder Nichtdurchsetzbarkeit der gesamten Vereinbarung zur Folge. Vielmehr ist der Vertrag so auszulegen, als ob er die betreffende ungültige oder nicht durchsetzbare Bestimmung nicht enthalten würde, und die Rechte und Pflichten jeder Partei sind entsprechend auszulegen und durchzusetzen.

Artikel 20 (Geltendes Recht und Streitbeilegung)

  1. Die Vereinbarung wird in Übereinstimmung mit den Gesetzen Japans ausgelegt und unterliegt diesen, ohne Bezugnahme auf den Grundsatz des Kollisionsrechts.
  2. Wenn Sie keine Hauptniederlassung (oder Ihren Geschäftssitz, wenn es keine Hauptniederlassung gibt) in Japan haben, werden alle Streitigkeiten, Kontroversen oder Differenzen, die sich aus oder in Verbindung mit dem Vertrag ergeben, durch ein Schiedsverfahren in Tokio gemäß der Handelsschiedsgerichtsordnung der Japan Commercial Arbitration Association endgültig entschieden.
  3. Wenn Sie Ihren Hauptsitz in Japan haben, unterliegen alle Streitigkeiten, Kontroversen oder Differenzen, die sich aus oder in Verbindung mit der Vereinbarung ergeben, der ausschließlichen Zuständigkeit des Bezirksgerichts Tokio.

Artikel 21 (OFAC-Compliance-Verpflichtungen)

Sie versichern und garantieren, dass Sie nicht unter einen der folgenden Punkte fallen:

  1. jede natürliche oder juristische Person, die auf einer vom OFAC der Vereinigten Staaten verwalteten Sanktionsliste (einschließlich, aber nicht beschränkt auf die SDN-Liste) aufgeführt ist;
  2. jede natürliche oder juristische Person, die in Sanktionslisten aufgeführt ist, die mit denen des OFAC der Vereinigten Staaten vergleichbar sind und von Japan, der Europäischen Union, dem Vereinigten Königreich und dem Sicherheitsrat der Vereinten Nationen verwaltet werden;
  3. alle natürlichen oder juristischen Personen, die enge Beziehungen zu Staatsangehörigen und Einwohnern von Ländern unterhalten, die von den Sanktionen betroffen sind, wie Iran, Kuba, Syrien, Nordkorea, chinesische Nachbarstädte von Nordkorea, Krim, Donezker Volksrepublik (selbsternannt), Luhansker Volksrepublik (selbsternannt);
  4. Regierungen Venezuelas und Russlands und/oder deren Beamte;
  5. jede Einrichtung, an der die Person oder Einrichtung, die unter jeden der vorangegangenen Punkte fällt, direkt oder indirekt 50 % oder mehr des Eigenkapitals besitzt und/oder kontrolliert (einschließlich der Fälle, in denen zwei oder mehr Personen oder Einrichtungen, die unter jeden der vorangegangenen Punkte fallen, direkt oder indirekt insgesamt 50 % oder mehr besitzen); oder
  6. jede Person oder Einrichtung, die den vorgenannten Punkten entspricht.

Artikel 22 (Datenschutzhinweis)

  1. Persönliche Daten, die vom Dienst verarbeitet werden:
    – E-Mail-Adresse, Anzeigename, Land, Passwort
    – Benutzer-ID
    – PC-Name, PC-Benutzername, Geräte-ID
    – Kreditkartenzahlungen für kostenpflichtige Abonnementdienste
    – Cookies, die für die Bereitstellung des Dienstes erforderlich sind
    – Cookies zur Analyse der Nutzung des Dienstes
  2. Zweck der Verarbeitung personenbezogener Daten für den Dienst:
    – Verwaltung von Konten und Abonnements
    – Zahlung für kostenpflichtige Abonnementdienste
    – Systembetrieb und -wartung sowie Benutzersupport
    – Datensammlung und -analyse zur Verbesserung unserer Produkte und Dienste
  3. Weitergabe personenbezogener Daten an ausländische Dritte
    Wir können Ihre personenbezogenen Daten an ausländische Dritte weitergeben, um die Verarbeitung der für den Betrieb des Dienstes erforderlichen Daten auszulagern. Alle ausländischen Dritten, denen wir personenbezogene Daten zur Verfügung stellen, haben internationale Zertifizierungen wie ISO 27001 und ISO 27018 erhalten und verfügen über Systeme zur Einhaltung der japanischen Gesetze und der GDPR.
  4. Cookies und ähnliche Technologien
    Der Dienst verwendet Cookies und ähnliche Technologien. Einige sind für die Bereitstellung des Dienstes unerlässlich, andere werden zu Analysezwecken verwendet. Sie können die Verwendung Ihrer persönlichen Daten zu Analysezwecken nach eigenem Ermessen ablehnen.
    Bitte klicken Sie hier für Informationen darüber, wie Sie Google Analytics blockieren können. Um die Verwendung Ihrer persönlichen Daten für andere Zwecke abzulehnen, stellen Sie bitte Ihre Präferenzen im Menü „Einstellungen“ innerhalb des Service ein.
    Weitere Informationen über unsere grundsätzliche Politik zum Schutz persönlicher Daten und Kontaktinformationen zum Umgang mit persönlichen Daten finden Sie in unserer Datenschutzrichtlinie.
    Bitte hier klicken wenn Sie sich im Europäischen Wirtschaftsraum (EWR) und im Vereinigten Königreich befinden.

R3-231212