Conditions générales d’utilisation du CLOUD DGSHAPE

Nous, DGSHAPE Corporation, fournissons aux utilisateurs de nos produits divers types de services en ligne par l’intermédiaire d’un compte DGSHAPE. Les présentes conditions communes d’utilisation du DGSHAPE CLOUD (ci-après, les « conditions d’utilisation ») s’appliquent lorsque vous utilisez les différents types de services en ligne. Lorsque vous utilisez votre compte DGSHAPE, vous acceptez les présentes conditions d’utilisation. Lorsque vous créez votre compte DGSHAPE, il sera considéré que vous avez accepté tous les termes et conditions énoncés dans les présentes conditions d’utilisation.

Article 1 (Définitions)

  1. Le « concédant » est la société DGSHAPE.
  2. « Affiliés » : la société mère du concédant, Roland DG Corporation, toute société contrôlée par le concédant ou toute société ou entité sous contrôle commun avec le concédant. Par « contrôle », on entend la détention, directe ou indirecte, de la majorité des droits de vote de cette société ou entité.
  3. « Compte » signifie « Compte DGSHAPE », un numéro d’identification par lequel le Concédant vous identifie de manière unique.
  4. « Services » désigne l’ensemble des services en ligne que le Concédant vous fournit par le biais d’un compte et qui sont commercialement appelés services DGSHAPE CLOUD. Pour la description détaillée et les fonctions des services, veuillez vous référer à la dernière version de nos sites web relatifs aux services.
  5. « Contrat » désigne le contrat de service pour le compte soumis aux présentes conditions d’utilisation.
  6. On entend par « services d’abonnement payants » les services d’abonnement payants que vous pouvez utiliser parmi les services.
  7. On entend par « informations d’enregistrement » les informations nécessaires à votre enregistrement pour la création d’un compte. Les informations d’enregistrement comprennent une adresse électronique, un nom d’utilisateur ou un nom de pays, etc.
  8. Par « informations personnelles », on entend les informations personnelles telles que définies dans la loi japonaise sur la protection des informations personnelles et dans toute autre loi et réglementation applicable.
  9. On entend par « vos données » toutes les informations, données et documents que vous fournissez en vertu de l’accord, ainsi que toutes les données ou informations saisies, créées, soumises ou téléchargées par vous dans le cadre de l’utilisation des services. Vos données comprennent les informations d’enregistrement, les rapports de bogues, les suggestions, les recommandations, les demandes de fonctions, les résultats de questionnaires et autres commentaires et statistiques sur les services (y compris, mais sans s’y limiter, les données statistiques telles que votre statut d’utilisation des services et la fréquence d’utilisation des écrans et des éléments).
  10. « Partenaire commercial » désigne le prestataire de services tiers qui s’allie au concédant et/ou aux affiliés pour fournir les services.

Article 2 (Application des présentes conditions d’utilisation)

  1. Les présentes conditions d’utilisation s’appliquent lorsque vous utilisez votre compte et les services.
  2. Le Concédant peut définir des conditions de service supplémentaires (ci-après, les « Conditions de service ») pour chacun des Services. Les conditions de services qui s’ajoutent aux présentes conditions d’utilisation s’appliquent à l’utilisation des services respectifs. Les conditions de services sont réputées faire partie intégrante des présentes conditions d’utilisation, indépendamment de leur nom/titre. En cas de divergence entre les présentes conditions d’utilisation et les conditions de services, les conditions de services prévalent.

Article 3 (enregistrement)

  1. Pour créer un compte, vous devez enregistrer les informations d’enregistrement et remplir un certificat personnel à l’aide de l’adresse électronique que vous avez enregistrée. Après confirmation de l’achèvement de vos procédures d’enregistrement, le concédant vous attribuera un compte.
  2. Vous pouvez enregistrer les informations relatives à votre organisation lorsque celle-ci utilise les services.
  3. Vous définissez vous-même le mot de passe nécessaire à la certification de votre compte.
  4. Vous devez tenir et conserver votre compte et votre mot de passe dans le cadre d’une gestion rigoureuse, sous votre propre responsabilité.

Article 4 (modification ou suppression des informations relatives à l’enregistrement)

  1. Vous devez changer, modifier ou ajouter des informations d’enregistrement de la manière spécifiée par le concédant rapidement après que le changement, la modification ou l’ajout soit nécessaire.
  2. Vous pouvez supprimer votre compte en remplissant la demande de la manière indiquée par le concédant.
  3. Votre compte et votre mot de passe sont valables jusqu’au jour où votre compte est supprimé à votre demande ou en raison de l’interruption des services.

Article 5 (Services)

  1. Les conditions et l’environnement d’utilisation des services peuvent varier en fonction des services. Vous devez, à vos frais et sous votre responsabilité, vous procurer les produits du Concédant, les terminaux informatiques, la caméra web, le logiciel CAM, les lignes de télécommunication, les installations de télécommunication, etc. (qui répondent aux spécifications d’environnement de service spécifiées par le Concédant).
  2. Vous pouvez utiliser les services (à l’exclusion des services d’abonnement payants) gratuitement en créant votre compte.
  3. Toute utilisation des services après l’authentification de votre compte et de votre mot de passe peut être considérée comme utilisée par vous.

Article 6 (Services d’abonnement payants)

  1. Vous pouvez acheter des services d’abonnement payants auprès de FastSpring. Le Concédant n’est pas partie prenante dans les transactions relatives aux services d’abonnement payants entre FastSpring et vous, et n’est pas responsable de ces transactions, y compris des remboursements. Le contrat s’applique à votre utilisation des services d’abonnement payant, mais vos achats sont soumis aux conditions générales de vente de FastSpring® pour les acheteurs. Il est de votre responsabilité de consulter les conditions générales de vente de FastSpring® pour les acheteurs (y compris la politique de remboursement) avant d’acheter des services d’abonnement payants.
  2. Le droit d’utiliser les Services d’abonnement payants est accordé à votre Compte avec lequel vous achetez les Services d’abonnement payants. Il est interdit de partager ou de transférer des services d’abonnement payants entre différents comptes.
  3. Vous pouvez commencer à utiliser les services d’abonnement payant dans un délai raisonnable après le paiement anticipé des frais relatifs aux services d’abonnement payant. Lorsque les services d’abonnement payant seront disponibles, nous vous enverrons un message à votre adresse électronique enregistrée pour vous en informer.
  4. Les prix des services d’abonnement payants sont fixés en dollars américains ; toutefois, votre devise de paiement et les impôts et taxes (y compris les prélèvements gouvernementaux de toute nature, tels que la taxe sur les ventes, la taxe sur la valeur ajoutée, la taxe sur les ventes, la taxe d’utilisation, la retenue à la source ou les droits de douane) varient en fonction de votre pays de résidence.
  5. Nous n’avons aucun contrôle sur les sites Internet et/ou les services de FastSpring. Nous ne pouvons être tenus responsables de toute perte ou de tout dommage causé par votre utilisation des sites web et/ou des services de FastSpring.
  6. Si vous avez des questions concernant les paiements, veuillez contacter FastSpring. Si le problème n’est pas résolu, veuillez nous contacter à l’adresse électronique suivante. Le Concédant peut, mais n’est pas obligé, d’entamer une procédure de consultation.
    Destinataire: Société DGSHAPE
    Adresse postale: dgs-marketing@dgshape.com
  7. Si le contrat d’achat entre FastSpring et vous est annulé ou résilié, le Concédant peut, à sa discrétion, suspendre ou interrompre votre utilisation des Services d’Abonnement Payants.

Article 7 (maintien des droits de propriété intellectuelle)

  1. Tous les droits d’auteur, marques et autres droits de propriété intellectuelle relatifs aux logos, documents, données et autres informations et/ou à tout support relatif aux services appartiennent au donneur de licence ou à ses donneurs de licence.
  2. Le donneur de licence conserve la propriété exclusive de tous les droits de propriété intellectuelle de tous les produits livrables produits, conçus, créés, découverts, inventés ou mis en pratique dans le cadre de l’exécution des services.

Article 8 (Soutien)

  1. Si vous n’avez pas de siège social (ou d’établissement s’il n’y a pas de siège social) au Japon, l’assistance pour l’utilisation des services sera basée sur un contrat avec le vendeur du produit de votre concédant de licence ou votre fournisseur de services de maintenance. Veuillez vous renseigner auprès du vendeur ou du fournisseur de services de maintenance. S’il n’y a pas d’accord effectif concernant l’assistance pour les services entre le vendeur ou le fournisseur de services de maintenance et vous, vous pouvez continuer à utiliser les services sous votre propre responsabilité. Toutefois, lorsque vous souscrivez à des services d’abonnement payants et que vous contactez le concédant, vous pouvez bénéficier d’une assistance de la part de la filiale la plus proche du concédant, dans la mesure où le concédant le juge raisonnable.
  2. Si votre siège social se trouve au Japon, l’assistance pour l’utilisation des services sera soumise à l’assistance pour les produits du donneur de licence pour lesquels les services sont utilisés.

Article 9 (Vos données disponibles pour les services)

  1. Vous ne fournirez au concédant que les données auxquelles il a légalement accès.
  2. Vous ne devez pas saisir, produire, soumettre ou télécharger les informations suivantes dans le cadre de l’utilisation des services :
    • Informations médicales (y compris, mais sans s’y limiter, le nom du patient, le nom de la clinique, le nom du médecin et toute information susceptible de les identifier) ;
    • Informations relatives à l’un des actes mentionnés dans chaque point de l’article 14.1 ; ou
    • Toute autre information jugée inappropriée par le Concédant.
  3. Le Concédant peut, à sa discrétion, sans préavis ni approbation de votre part, contrôler ou enquêter si tout ou partie de Vos Données est en conflit avec chaque point du paragraphe précédent ; à condition, toutefois, que le Concédant ne soit pas obligé de contrôler ou d’enquêter sur votre conduite ou sur les tendances de Vos Données.
  4. Le Concédant peut, à sa discrétion, sans préavis ni approbation de votre part, supprimer tout ou partie de Vos Données qui sont en conflit avec chaque point de l’article 9.2.

Article 10 (Protection de vos données)

  1. Compte tenu du fait que Vos Données contiennent des informations importantes, telles que le savoir-faire commercial, le Concédant traitera Vos Données comme vos Informations Confidentielles. Le Concédant et les Partenaires commerciaux n’utiliseront pas vos Données à d’autres fins que celles spécifiées à l’article 11.1 et ne les divulgueront pas à des tiers pendant la durée du Contrat ou ultérieurement.
  2. Le Concédant fera des efforts raisonnables pour sécuriser, protéger et sauvegarder vos données selon un système de gestion strict dans le cadre du contrôle ou de la conservation de vos données afin d’éviter toute fuite de vos données.
  3. Le Concédant fera des efforts raisonnables pour sécuriser, protéger et sauvegarder toutes les transmissions d’informations entre le Concédant et vous en cryptant la transmission avec une technologie de sécurité connue sous le nom de SSL (socket layer technology) et en prenant d’autres mesures raisonnables.
  4. Le Concédant prend des mesures raisonnables pour protéger sérieusement vos données et sécuriser activement la transmission sur Internet, comme indiqué dans les dispositions des trois paragraphes précédents ; à condition, toutefois, que la sécurité de ces mesures technologiques de sécurité telles que SSL (socket layer technology) ne puisse jamais être garantie à 100 %. Le Concédant ne sera pas responsable des dommages et pertes causés à des tiers et à vous-même par des actes illicites de pirates informatiques, etc. en dépit des mesures prises par le Concédant.
  5. Dès que vous soupçonnez une utilisation abusive ou un détournement de votre compte et/ou de votre mot de passe ou tout incident de sécurité lié au compte, vous devez en informer immédiatement le concédant.
  6. Vous devez sauvegarder les données que vous saisissez, produisez, soumettez ou téléchargez dans le cadre des services, dans la mesure nécessaire et sous votre propre responsabilité.
  7. Après la résiliation du contrat, à la discrétion du concédant ou lorsque vous souhaitez que nous disposions de vos données, le concédant en disposera ou traitera et éditera vos données en tant qu’informations statistiques sous des formes qui ne peuvent pas être identifiées comme étant vos données.
  8. Le Concédant n’est pas tenu de compenser les pertes ou les dommages que vous subissez du fait de l’élimination de vos données conformément au paragraphe précédent.
  9. Afin de faciliter la récupération en cas de défaillance du système ou des moyens de télécommunication, le Concédant peut confirmer, dupliquer ou reproduire vos données, à condition toutefois que la restauration de chacune de vos données ne soit pas garantie pour quelque raison que ce soit et qu’en aucun cas le Concédant ne soit responsable de tout désavantage dû à la perte de vos données, etc.

Article 11 (Utilisation limitée de vos données par le concédant)

  1. Vous accordez au Concédant le droit non exclusif, transférable, gratuit et mondial d’utiliser, d’héberger, de transmettre, de traiter, d’éditer, de détruire, d’afficher, d’accorder des sous-licences, d’adapter, de dupliquer et de reproduire toutes vos données aux fins spécifiées dans les points suivants :
    • Exécution des obligations découlant du présent accord ;
    • la fourniture, le fonctionnement et la compréhension de l’état d’utilisation des services ;
    • l’amélioration ou la maintenance des services ; et
    • Développement de nouveaux services.
  2. Afin d’atteindre les objectifs énoncés dans le paragraphe précédent, le Concédant peut fournir vos données, etc. aux parties suivantes :
    • Affiliés et partenaires commerciaux ;
    • Les distributeurs qui vendent des produits et/ou des services du concédant ou des affiliés ;
    • les prestataires de services de maintenance concernant les produits et/ou services du donneur de licence ou des sociétés affiliées ; et
    • les partenaires commerciaux qui ont conclu des contrats de protection des données à caractère personnel avec le donneur de licence, les sociétés affiliées ou les partenaires commerciaux
  3. Le Concédant est responsable de l’utilisation de vos données, etc. par chacune des parties susmentionnées.

Article 12 (Mise à jour)

  1. Le concédant peut, à sa discrétion, ajouter, changer, réparer, modifier, changer les spécifications, mettre à jour ou mettre à niveau les services (ci-après dénommés « mise à jour ») sans préavis ni approbation de votre part dans le but d’ajouter ou d’améliorer les fonctions des services. Le concédant ne garantit pas que la mise à jour conserve l’intégralité des fonctionnalités et des performances des services avant la mise à jour. En outre, le Concédant n’est pas tenu de mettre en œuvre la mise à jour à votre demande.
  2. En ce qui concerne toute mise à jour susceptible d’avoir un impact important sur votre utilisation, le Concédant s’efforcera de vous notifier la mise à jour à l’avance de la manière qu’il jugera appropriée. Toutefois, dans le cas où tout ou partie des fonctions des Services d’abonnement payant seraient réduites ou interrompues, vous en serez informé par le Concédant 60 jours à l’avance.
  3. La suspension ou l’interruption des services en raison de la mise à jour est soumise à l’article 15.

Article 13 (Modification des présentes conditions d’utilisation)

  1. Afin d’ajouter de nouvelles fonctions aux services ou de les améliorer, le concédant peut, à sa discrétion, modifier les présentes conditions d’utilisation sans préavis ni approbation de votre part.
  2. En cas de modification des présentes conditions d’utilisation, le concédant publiera les conditions d’utilisation modifiées sur son site web. Au moment de cette publication, les conditions d’utilisation modifiées s’appliqueront, que vous confirmiez ou non les conditions d’utilisation modifiées.
  3. Nonobstant les deux paragraphes précédents, si une modification des présentes Conditions affecte matériellement vos droits et obligations concernant vos Services d’abonnement payants, vous en serez informé par le Concédant 60 jours à l’avance.

Article 14 (interdiction)

  1. Vous ne devez en aucun cas vous livrer à l’un des actes suivants pour l’utilisation des services, que ce soit avant ou après la résiliation de l’accord.
    • Les actes qui enfreignent ou sont susceptibles d’enfreindre les droits d’auteur, les brevets, les droits de marque ou d’autres droits de propriété intellectuelle du concédant ou des affiliés, ou d’une tierce partie ;
    • Agir pour permettre à un tiers d’utiliser les services, en tout ou en partie (sauf accord contraire du concédant ou des sociétés affiliées) ;
    • Les actes qui enfreignent ou sont soupçonnés d’enfreindre les lois et règlements ;
    • Les actes qui portent atteinte à l’ordre public et aux bonnes mœurs ;
    • Les actes qui causent ou menacent de causer des désavantages ou des dommages au Concédant, aux Affiliés ou à une tierce partie ;
    • Les actes qui interfèrent ou menacent d’interférer avec le fonctionnement de tous les services fournis par le concédant ou les sociétés affiliées ;
    • Les actes qui diffament ou menacent de diffamer la réputation ou le crédit de tout service fourni par le concédant ou les affiliés ;
    • Actes de fournir de fausses informations lors de votre inscription ;
    • Actes de falsification ou de suppression des données du donneur de licence et/ou du tiers disponibles en vertu du présent contrat ;
    • Actes de transmission d’informations, y compris de programmes informatiques nuisibles tels que les virus informatiques ;
    • L’accès non autorisé aux services et d’autres actes qui interfèrent avec les installations telles que le cracking ;
    • les actes qui utilisent ou tentent d’utiliser le compte d’une autre personne ; ou
    • Tout autre acte jugé inapproprié par le Concédant.
  2. Si vous apprenez que l’un des éléments du paragraphe précédent a été commis ou est susceptible de l’être, vous devez en informer immédiatement le concédant.

Article 15 (Suspension ou interruption des services)

  1. Le Concédant peut suspendre temporairement les Services après vous en avoir informé au préalable, lorsqu’il procède à la maintenance périodique ou temporaire des systèmes, installations, etc. pour les Services.
  2. Le Concédant peut suspendre temporairement les Services et vous en informer rapidement par la suite, sans préavis, en cas de maintenance d’urgence des systèmes, installations, etc. pour les Services.
  3. Dans l’un des cas suivants, le concédant peut interrompre les services sans préavis ni approbation de votre part.
    • En cas de motif de résiliation prévu à l’article 16.2 ;
    • Lorsqu’il est établi que l’interruption est nécessaire à des fins de maintenance ou de construction en raison d’une défaillance matérielle ou d’un défaut des systèmes, des installations, etc ;
    • Lorsqu’il est établi qu’il est difficile de fournir les services normalement en raison de charges importantes pour les systèmes, les installations, etc ;
    • Lorsqu’il est déterminé que les services peuvent menacer de causer des dommages importants à vous ou à un tiers ; ou
    • Lorsqu’une catastrophe naturelle ou tout autre événement de force majeure échappant au contrôle raisonnable du concédant se produit ou est susceptible de se produire.
  4. Le Concédant n’est pas responsable des pertes et/ou dommages subis par vous en raison de la suspension ou de l’interruption prévue dans le présent article.

Article 16 (Résiliation de l’accord)

  1. Le contrat est résilié lorsque votre compte est supprimé à votre demande ou en raison de l’interruption du service.
    Le concédant de licence est habilité à résilier le contrat immédiatement sans préavis ni approbation de votre part dans l’un des cas suivants, où le concédant de licence peut révoquer votre compte et supprimer vos informations d’enregistrement :
    • si vous ne respectez pas l’une des dispositions de l’accord ; ou
    • si le Concédant détermine qu’il n’est pas approprié que vous continuiez à utiliser les Services.
  2. Le Concédant peut supprimer les services en partie ou en totalité pour quelque raison que ce soit. Dans ce cas, le Concédant est en droit de résilier les dispositions concernées du Contrat en vous en informant de la manière indiquée par le Concédant au plus tard 90 jours avant la date de suppression du service concerné, puis en supprimant le service concerné à cette date.
    Lorsque vous concluez plus d’un (1) contrat, si l’un d’entre eux fait l’objet d’une suspension ou d’une interruption des services, ou si l’un d’entre eux est résilié, le concédant est habilité à prendre des mesures correspondant aux mesures susmentionnées à l’égard des autres contrats.
    Nonobstant le présent article, les articles 10, 11, 18 et 20 survivent à la résiliation de l’accord.

Article 17 (Garantie limitée)

  1. Le Concédant fera des efforts commercialement raisonnables pour maintenir des services 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7 dans les environnements recommandés, sauf indication contraire dans le présent document.
  2. Le concédant et les affiliés ne garantissent pas que les services ont l’intégrité, l’exactitude, la certitude, l’utilité, l’utilisation sans erreur, la non-interruption de l’utilisation, la qualité marchande ou l’adéquation à votre usage particulier.
  3. Aucune information ou conseil oral ou écrit de la part du concédant ou des sociétés affiliées n’apportera de nouvelle garantie, expresse ou implicite, ni n’étendra de quelque manière que ce soit les devoirs, obligations et garanties liés à l’accord.

Article 18 (Clause de non-responsabilité)

  1. Le concédant ne peut en aucun cas être tenu responsable, que ce soit de manière expresse, implicite, statutaire ou de toute autre garantie ou responsabilité contractuelle, ou de toute autre responsabilité, dans la mesure autorisée par la loi applicable, pour tout dommage et toute perte résultant de l’utilisation des services, y compris en cas d’indisponibilité totale des services (y compris en cas de suspension ou d’interruption) pendant la durée de l’accord. En cas de dommages subis par vous en raison d’une faute intentionnelle ou d’une négligence grave du concédant, ce dernier ne sera responsable que des dommages réels et directs et ne sera PAS responsable de tout autre dommage ou perte (y compris, mais sans s’y limiter, tout autre dommage indirect, dommage spécial, dommage accessoire, dommage consécutif, perte de profit, perte de données).
  2. Vous reconnaissez et acceptez par la présente que vous serez responsable de tous les risques et dommages (y compris les pertes ou dommages causés par une attaque par déni de service distribué, les virus, les dommages, directs ou indirects, tels que les pertes de données, les interruptions d’activité, les réclamations de tiers, etc.
  3. Si vous causez un dommage à un tiers du fait de l’utilisation des services, vous serez responsable de la résolution de ce dommage et n’assumerez aucune responsabilité à l’égard du concédant.

Article 19 (Divers)

  1. L’accord constitue l’intégralité de l’accord entre les parties en ce qui concerne l’objet du présent accord et remplace tous les accords, compréhensions et négociations antérieurs, tant écrits qu’oraux, entre les parties en ce qui concerne l’objet du présent accord.
  2. L’accord ne peut être cédé ou transféré par vous.
  3. La renonciation par le concédant à une violation d’une disposition contenue dans les présentes doit se faire par écrit et ne doit en aucun cas être interprétée comme une renonciation à une violation ultérieure de cette disposition ou à la renonciation à cette disposition elle-même.
  4. Vous reconnaissez et acceptez qu’une réparation pécuniaire ne constitue pas un remède adéquat en cas de violation ou de menace de violation par vous des dispositions du contrat et que le concédant a le droit de faire appliquer le contrat par voie d’injonction, d’exécution spécifique ou d’autres mesures équitables, sans préjudice de tout autre droit et recours dont le concédant peut disposer.
  5. Aucune disposition de l’accord ne constitue ou n’est réputée constituer un partenariat ou une entreprise commune entre les parties, ni ne constitue ou n’est réputée constituer une partie en tant qu’agent ou employé de l’autre partie à quelque fin que ce soit, et aucune partie n’a l’autorité ou le pouvoir de lier l’autre ou de contracter au nom de l’autre ou de créer une responsabilité à son égard, de quelque manière que ce soit et à quelque fin que ce soit.
  6. Si une disposition de l’accord est invalide ou inapplicable, cette invalidité ou inapplicabilité n’entraîne pas l’invalidité de l’ensemble de l’accord. Au contraire, l’accord sera interprété comme s’il ne contenait pas la disposition invalide ou inapplicable en question, et les droits et obligations de chaque partie seront interprétés et appliqués en conséquence.

Article 20 (Droit applicable et règlement des différends)

  1. L’accord est interprété conformément aux lois du Japon et régi par celles-ci, sans référence au principe de conflit de lois.
  2. Si vous n’avez pas de siège social (ou votre lieu d’activité s’il n’y a pas de siège social) au Japon, tous les litiges, controverses ou différences découlant de l’accord ou en rapport avec celui-ci seront définitivement réglés par arbitrage à Tokyo conformément au règlement d’arbitrage commercial de l’Association japonaise d’arbitrage commercial.
  3. Si votre siège social se trouve au Japon, tous les litiges, controverses ou différences découlant de l’accord ou en rapport avec celui-ci seront soumis à la compétence exclusive du tribunal de district de Tokyo.

Article 21 (Engagements de conformité de l’OFAC)

Vous déclarez et garantissez que vous ne relevez d’aucune des catégories suivantes :

  1. toute personne ou entité désignée sur une liste de sanctions (y compris, mais sans s’y limiter, la liste SDN) gérée par l’OFAC des États-Unis ;
  2. toute personne ou entité désignée sur des listes de sanctions comparables à celles de l’OFAC des États-Unis, gérées par le Japon, l’Union européenne, le Royaume-Uni et le Conseil de sécurité des Nations unies ;
  3. toute personne ou entité qui entretient des relations étroites avec des ressortissants et des résidents de pays soumis aux sanctions, tels que l’Iran, Cuba, la Syrie, la Corée du Nord, les villes chinoises voisines de la Corée du Nord, la Crimée, la République populaire de Donetsk (autoproclamée), la République populaire de Louhansk (autoproclamée) ;
  4. les gouvernements du Venezuela et de la Russie et/ou leurs représentants ;
  5. toute entité dans laquelle la personne ou l’entité qui relève de chacun des points précédents détient et/ou contrôle directement ou indirectement 50 % ou plus du capital (y compris les cas où deux ou plusieurs personnes ou entités qui relèvent de chacun des points précédents détiennent directement ou indirectement 50 % ou plus au total) ; ou
  6. toute personne ou entité équivalente à chacun des éléments précédents.

Article 22 (Avis de confidentialité)

  1. Informations personnelles traitées par le service :
    – Adresse électronique, nom d’affichage, pays, mot de passe
    – Identifiant de l’utilisateur
    – Nom du PC, nom de l’utilisateur du PC, identifiant de l’appareil
    – Historique des paiements par carte de crédit pour les services d’abonnement payants
    – Cookies essentiels à la fourniture du service
    – Cookies permettant d’analyser l’utilisation du service
  2. But du traitement des informations personnelles pour le service :
    – Gestion des comptes et des abonnements
    – Paiement des services d’abonnement payants
    – Exploitation et maintenance du système, et assistance aux utilisateurs
    – Collecte et analyse des données pour améliorer nos produits et services
  3. Fourniture de données personnelles à des tiersétrangers
    Nous pouvons fournir vos données personnelles à des tiers étrangers dans le but d’externaliser le traitement des données nécessaires au fonctionnement du Service. Tous les tiers étrangers auxquels nous fournissons des données personnelles ont obtenu des certifications internationales telles que ISO 27001 et ISO 27018 et ont mis en place des systèmes pour se conformer à la loi japonaise et au GDPR.
  4. Cookies et technologies similaires
    Le service utilise des cookies et des technologies similaires. Certains sont essentiels à la fourniture du service, d’autres sont utilisés à des fins d’analyse. Vous pouvez refuser l’utilisation de vos informations personnelles à des fins d’analyse, à votre entière discrétion.
    Veuillez cliquez ici pour savoir comment bloquer Google Analytics. Pour refuser l’utilisation de vos informations personnelles à d’autres fins, veuillez définir vos préférences dans le menu « Paramètres » du Service.
    Pour plus d’informations sur notre politique de base en matière de protection des informations personnelles et pour obtenir des informations de contact concernant le traitement des informations personnelles, veuillez vous référer à notre Politique de confidentialité.
    Veuillez cliquez ici si vous êtes situé dans l’Espace économique européen (EEE) et au Royaume-Uni.

R3-231212