{"id":57814,"date":"2025-04-09T11:42:13","date_gmt":"2025-04-09T11:42:13","guid":{"rendered":"https:\/\/dgshape.com\/?page_id=57814"},"modified":"2025-09-05T12:00:19","modified_gmt":"2025-09-05T12:00:19","slug":"conditions-dutilisation","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/dgshape.com\/fr\/conditions-dutilisation\/","title":{"rendered":"Conditions d&rsquo;utilisation"},"content":{"rendered":"\t\t<div data-elementor-type=\"wp-page\" data-elementor-id=\"57814\" class=\"elementor elementor-57814 elementor-10234\" data-elementor-post-type=\"page\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-485e866 e-flex e-con-boxed e-con e-parent\" data-id=\"485e866\" data-element_type=\"container\" data-e-type=\"container\" data-settings=\"{&quot;background_background&quot;:&quot;classic&quot;}\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"e-con-inner\">\n\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-8ddd57c e-con-full e-flex e-con e-child\" data-id=\"8ddd57c\" data-element_type=\"container\" data-e-type=\"container\" data-settings=\"{&quot;background_background&quot;:&quot;classic&quot;}\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-7a860f5 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"7a860f5\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>Conditions g\u00e9n\u00e9rales d&rsquo;utilisation du CLOUD DGSHAPE<\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-0f32bd4 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"0f32bd4\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>Nous, DGSHAPE Corporation, fournissons aux utilisateurs de nos produits divers types de services en ligne par l&rsquo;interm\u00e9diaire d&rsquo;un compte DGSHAPE. Les pr\u00e9sentes conditions communes d&rsquo;utilisation du DGSHAPE CLOUD (ci-apr\u00e8s, les \u00ab\u00a0conditions d&rsquo;utilisation\u00a0\u00bb) s&rsquo;appliquent lorsque vous utilisez les diff\u00e9rents types de services en ligne. Lorsque vous utilisez votre compte DGSHAPE, vous acceptez les pr\u00e9sentes conditions d&rsquo;utilisation. Lorsque vous cr\u00e9ez votre compte DGSHAPE, il sera consid\u00e9r\u00e9 que vous avez accept\u00e9 tous les termes et conditions \u00e9nonc\u00e9s dans les pr\u00e9sentes conditions d&rsquo;utilisation.<\/p><h3><strong>Article 1 (D\u00e9finitions)<\/strong><\/h3><ol><li>Le \u00ab\u00a0conc\u00e9dant\u00a0\u00bb est la soci\u00e9t\u00e9 DGSHAPE.<\/li><li>\u00ab\u00a0Affili\u00e9s\u00a0\u00bb : la soci\u00e9t\u00e9 m\u00e8re du conc\u00e9dant, Roland DG Corporation, toute soci\u00e9t\u00e9 contr\u00f4l\u00e9e par le conc\u00e9dant ou toute soci\u00e9t\u00e9 ou entit\u00e9 sous contr\u00f4le commun avec le conc\u00e9dant. Par \u00ab\u00a0contr\u00f4le\u00a0\u00bb, on entend la d\u00e9tention, directe ou indirecte, de la majorit\u00e9 des droits de vote de cette soci\u00e9t\u00e9 ou entit\u00e9.<\/li><li>\u00ab\u00a0Compte\u00a0\u00bb signifie \u00ab\u00a0Compte DGSHAPE\u00a0\u00bb, un num\u00e9ro d&rsquo;identification par lequel le Conc\u00e9dant vous identifie de mani\u00e8re unique.<\/li><li>\u00ab\u00a0Services\u00a0\u00bb d\u00e9signe l&rsquo;ensemble des services en ligne que le Conc\u00e9dant vous fournit par le biais d&rsquo;un compte et qui sont commercialement appel\u00e9s services DGSHAPE CLOUD. Pour la description d\u00e9taill\u00e9e et les fonctions des services, veuillez vous r\u00e9f\u00e9rer \u00e0 la derni\u00e8re version de nos sites web relatifs aux services.<\/li><li>\u00ab\u00a0Contrat\u00a0\u00bb d\u00e9signe le contrat de service pour le compte soumis aux pr\u00e9sentes conditions d&rsquo;utilisation.<\/li><li>On entend par \u00ab\u00a0services d&rsquo;abonnement payants\u00a0\u00bb les services d&rsquo;abonnement payants que vous pouvez utiliser parmi les services.<\/li><li>On entend par \u00ab\u00a0informations d&rsquo;enregistrement\u00a0\u00bb les informations n\u00e9cessaires \u00e0 votre enregistrement pour la cr\u00e9ation d&rsquo;un compte. Les informations d&rsquo;enregistrement comprennent une adresse \u00e9lectronique, un nom d&rsquo;utilisateur ou un nom de pays, etc.<\/li><li>Par \u00ab\u00a0informations personnelles\u00a0\u00bb, on entend les informations personnelles telles que d\u00e9finies dans la loi japonaise sur la protection des informations personnelles et dans toute autre loi et r\u00e9glementation applicable.<\/li><li>On entend par \u00ab\u00a0vos donn\u00e9es\u00a0\u00bb toutes les informations, donn\u00e9es et documents que vous fournissez en vertu de l&rsquo;accord, ainsi que toutes les donn\u00e9es ou informations saisies, cr\u00e9\u00e9es, soumises ou t\u00e9l\u00e9charg\u00e9es par vous dans le cadre de l&rsquo;utilisation des services. Vos donn\u00e9es comprennent les informations d&rsquo;enregistrement, les rapports de bogues, les suggestions, les recommandations, les demandes de fonctions, les r\u00e9sultats de questionnaires et autres commentaires et statistiques sur les services (y compris, mais sans s&rsquo;y limiter, les donn\u00e9es statistiques telles que votre statut d&rsquo;utilisation des services et la fr\u00e9quence d&rsquo;utilisation des \u00e9crans et des \u00e9l\u00e9ments).<\/li><li>\u00ab\u00a0Partenaire commercial\u00a0\u00bb d\u00e9signe le prestataire de services tiers qui s&rsquo;allie au conc\u00e9dant et\/ou aux affili\u00e9s pour fournir les services.<\/li><\/ol><h3><strong>Article 2 (Application des pr\u00e9sentes conditions d&rsquo;utilisation)<\/strong><\/h3><ol><li>Les pr\u00e9sentes conditions d&rsquo;utilisation s&rsquo;appliquent lorsque vous utilisez votre compte et les services.<\/li><li>Le Conc\u00e9dant peut d\u00e9finir des conditions de service suppl\u00e9mentaires (ci-apr\u00e8s, les \u00ab\u00a0Conditions de service\u00a0\u00bb) pour chacun des Services. Les conditions de services qui s&rsquo;ajoutent aux pr\u00e9sentes conditions d&rsquo;utilisation s&rsquo;appliquent \u00e0 l&rsquo;utilisation des services respectifs. Les conditions de services sont r\u00e9put\u00e9es faire partie int\u00e9grante des pr\u00e9sentes conditions d&rsquo;utilisation, ind\u00e9pendamment de leur nom\/titre. En cas de divergence entre les pr\u00e9sentes conditions d&rsquo;utilisation et les conditions de services, les conditions de services pr\u00e9valent.<\/li><\/ol><h3><strong>Article 3 (enregistrement)<\/strong><\/h3><ol><li>Pour cr\u00e9er un compte, vous devez enregistrer les informations d&rsquo;enregistrement et remplir un certificat personnel \u00e0 l&rsquo;aide de l&rsquo;adresse \u00e9lectronique que vous avez enregistr\u00e9e. Apr\u00e8s confirmation de l&rsquo;ach\u00e8vement de vos proc\u00e9dures d&rsquo;enregistrement, le conc\u00e9dant vous attribuera un compte.<\/li><li>Vous pouvez enregistrer les informations relatives \u00e0 votre organisation lorsque celle-ci utilise les services.<\/li><li>Vous d\u00e9finissez vous-m\u00eame le mot de passe n\u00e9cessaire \u00e0 la certification de votre compte.<\/li><li>Vous devez tenir et conserver votre compte et votre mot de passe dans le cadre d&rsquo;une gestion rigoureuse, sous votre propre responsabilit\u00e9.<\/li><\/ol><h3><strong>Article 4 (modification ou suppression des informations relatives \u00e0 l&rsquo;enregistrement)<\/strong><\/h3><ol><li>Vous devez changer, modifier ou ajouter des informations d&rsquo;enregistrement de la mani\u00e8re sp\u00e9cifi\u00e9e par le conc\u00e9dant rapidement apr\u00e8s que le changement, la modification ou l&rsquo;ajout soit n\u00e9cessaire.<\/li><li>Vous pouvez supprimer votre compte en remplissant la demande de la mani\u00e8re indiqu\u00e9e par le conc\u00e9dant.<\/li><li>Votre compte et votre mot de passe sont valables jusqu&rsquo;au jour o\u00f9 votre compte est supprim\u00e9 \u00e0 votre demande ou en raison de l&rsquo;interruption des services.<\/li><\/ol><h3><strong>Article 5 (Services)<\/strong><\/h3><ol><li>Les conditions et l&rsquo;environnement d&rsquo;utilisation des services peuvent varier en fonction des services. Vous devez, \u00e0 vos frais et sous votre responsabilit\u00e9, vous procurer les produits du Conc\u00e9dant, les terminaux informatiques, la cam\u00e9ra web, le logiciel CAM, les lignes de t\u00e9l\u00e9communication, les installations de t\u00e9l\u00e9communication, etc. (qui r\u00e9pondent aux sp\u00e9cifications d&rsquo;environnement de service sp\u00e9cifi\u00e9es par le Conc\u00e9dant).<\/li><li>Vous pouvez utiliser les services (\u00e0 l&rsquo;exclusion des services d&rsquo;abonnement payants) gratuitement en cr\u00e9ant votre compte.<\/li><li>Toute utilisation des services apr\u00e8s l&rsquo;authentification de votre compte et de votre mot de passe peut \u00eatre consid\u00e9r\u00e9e comme utilis\u00e9e par vous.<\/li><\/ol><h3><strong>Article 6 (Services d&rsquo;abonnement payants)<\/strong><\/h3><ol><li>Vous pouvez acheter des services d&rsquo;abonnement payants aupr\u00e8s de FastSpring. Le Conc\u00e9dant n&rsquo;est pas partie prenante dans les transactions relatives aux services d&rsquo;abonnement payants entre FastSpring et vous, et n&rsquo;est pas responsable de ces transactions, y compris des remboursements. Le contrat s&rsquo;applique \u00e0 votre utilisation des services d&rsquo;abonnement payant, mais vos achats sont soumis aux conditions g\u00e9n\u00e9rales de vente de FastSpring\u00ae pour les acheteurs. Il est de votre responsabilit\u00e9 de consulter les conditions g\u00e9n\u00e9rales de vente de FastSpring\u00ae pour les acheteurs (y compris la politique de remboursement) avant d&rsquo;acheter des services d&rsquo;abonnement payants. La p\u00e9riode d\u2019essai (le cas \u00e9ch\u00e9ant) et la p\u00e9riode d\u2019abonnement des Services d\u2019Abonnement Payants sont d\u00e9crites sur la page d\u2019achat de FastSpring.<\/li><li>Le droit d&rsquo;utiliser les Services d&rsquo;abonnement payants est accord\u00e9 \u00e0 votre Compte avec lequel vous achetez les Services d&rsquo;abonnement payants. Il est interdit de partager ou de transf\u00e9rer des services d&rsquo;abonnement payants entre diff\u00e9rents comptes.<\/li><li>Vous pouvez commencer \u00e0 utiliser les services d&rsquo;abonnement payant dans un d\u00e9lai raisonnable apr\u00e8s le paiement anticip\u00e9 des frais relatifs aux services d&rsquo;abonnement payant. Lorsque les services d&rsquo;abonnement payant seront disponibles, nous vous enverrons un message \u00e0 votre adresse \u00e9lectronique enregistr\u00e9e pour vous en informer.<\/li><li>Les prix des services d&rsquo;abonnement payants sont fix\u00e9s en dollars am\u00e9ricains ; toutefois, votre devise de paiement et les imp\u00f4ts et taxes (y compris les pr\u00e9l\u00e8vements gouvernementaux de toute nature, tels que la taxe sur les ventes, la taxe sur la valeur ajout\u00e9e, la taxe sur les ventes, la taxe d&rsquo;utilisation, la retenue \u00e0 la source ou les droits de douane) varient en fonction de votre pays de r\u00e9sidence.<\/li><li>Nous n&rsquo;avons aucun contr\u00f4le sur les sites Internet et\/ou les services de FastSpring. Nous ne pouvons \u00eatre tenus responsables de toute perte ou de tout dommage caus\u00e9 par votre utilisation des sites web et\/ou des services de FastSpring.<\/li><li>Si vous avez des questions concernant les paiements, veuillez contacter FastSpring. Si le probl\u00e8me n&rsquo;est pas r\u00e9solu, veuillez nous contacter \u00e0 l&rsquo;adresse \u00e9lectronique suivante. Le Conc\u00e9dant peut, mais n&rsquo;est pas oblig\u00e9, d&rsquo;entamer une proc\u00e9dure de consultation. <br \/><strong>Destinataire<\/strong>: Soci\u00e9t\u00e9 DGSHAPE<br \/><strong>Adresse postale<\/strong>: <span style=\"color: #8ce128;\"><a style=\"color: #8ce128;\" href=\"mailto:dgs-marketing@dgshape.com\">dgs-marketing@dgshape.com<\/a><\/span><\/li><li>Si le contrat d&rsquo;achat entre FastSpring et vous est annul\u00e9 ou r\u00e9sili\u00e9, le Conc\u00e9dant peut, \u00e0 sa discr\u00e9tion, suspendre ou interrompre votre utilisation des Services d&rsquo;Abonnement Payants.<\/li><\/ol><h3><strong>Article 7 (maintien des droits de propri\u00e9t\u00e9 intellectuelle)<\/strong><\/h3><ol><li>Tous les droits d&rsquo;auteur, marques et autres droits de propri\u00e9t\u00e9 intellectuelle relatifs aux logos, documents, donn\u00e9es et autres informations et\/ou \u00e0 tout support relatif aux services appartiennent au donneur de licence ou \u00e0 ses donneurs de licence.<\/li><li>Le donneur de licence conserve la propri\u00e9t\u00e9 exclusive de tous les droits de propri\u00e9t\u00e9 intellectuelle de tous les produits livrables produits, con\u00e7us, cr\u00e9\u00e9s, d\u00e9couverts, invent\u00e9s ou mis en pratique dans le cadre de l&rsquo;ex\u00e9cution des services.<\/li><\/ol><h3><strong>Article 8 (Soutien)<\/strong><\/h3><ol><li>Si vous n&rsquo;avez pas de si\u00e8ge social (ou d&rsquo;\u00e9tablissement s&rsquo;il n&rsquo;y a pas de si\u00e8ge social) au Japon, l&rsquo;assistance pour l&rsquo;utilisation des services sera bas\u00e9e sur un contrat avec le vendeur du produit de votre conc\u00e9dant de licence ou votre fournisseur de services de maintenance. Veuillez vous renseigner aupr\u00e8s du vendeur ou du fournisseur de services de maintenance. S&rsquo;il n&rsquo;y a pas d&rsquo;accord effectif concernant l&rsquo;assistance pour les services entre le vendeur ou le fournisseur de services de maintenance et vous, vous pouvez continuer \u00e0 utiliser les services sous votre propre responsabilit\u00e9. Toutefois, lorsque vous souscrivez \u00e0 des services d&rsquo;abonnement payants et que vous contactez le conc\u00e9dant, vous pouvez b\u00e9n\u00e9ficier d&rsquo;une assistance de la part de la filiale la plus proche du conc\u00e9dant, dans la mesure o\u00f9 le conc\u00e9dant le juge raisonnable.<\/li><li>Si votre si\u00e8ge social se trouve au Japon, l&rsquo;assistance pour l&rsquo;utilisation des services sera soumise \u00e0 l&rsquo;assistance pour les produits du donneur de licence pour lesquels les services sont utilis\u00e9s.<\/li><\/ol><h3><strong>Article 9 (Vos donn\u00e9es disponibles pour les services)<\/strong><\/h3><ol><li>Vous ne fournirez au conc\u00e9dant que les donn\u00e9es auxquelles il a l\u00e9galement acc\u00e8s.<\/li><li>Vous ne devez pas saisir, produire, soumettre ou t\u00e9l\u00e9charger les informations suivantes dans le cadre de l&rsquo;utilisation des services :<ul><li>Informations m\u00e9dicales (y compris, mais sans s&rsquo;y limiter, le nom du patient, le nom de la clinique, le nom du m\u00e9decin et toute information susceptible de les identifier) ;<\/li><li>Informations relatives \u00e0 l&rsquo;un des actes mentionn\u00e9s dans chaque point de l&rsquo;article 14.1 ; ou<\/li><li>Toute autre information jug\u00e9e inappropri\u00e9e par le Conc\u00e9dant.<\/li><\/ul><\/li><li>Le Conc\u00e9dant peut, \u00e0 sa discr\u00e9tion, sans pr\u00e9avis ni approbation de votre part, contr\u00f4ler ou enqu\u00eater si tout ou partie de Vos Donn\u00e9es est en conflit avec chaque point du paragraphe pr\u00e9c\u00e9dent ; \u00e0 condition, toutefois, que le Conc\u00e9dant ne soit pas oblig\u00e9 de contr\u00f4ler ou d&rsquo;enqu\u00eater sur votre conduite ou sur les tendances de Vos Donn\u00e9es.<\/li><li>Le Conc\u00e9dant peut, \u00e0 sa discr\u00e9tion, sans pr\u00e9avis ni approbation de votre part, supprimer tout ou partie de Vos Donn\u00e9es qui sont en conflit avec chaque point de l&rsquo;article 9.2.<\/li><\/ol><h3><strong>Article 10 (Protection de vos donn\u00e9es)<\/strong><\/h3><ol><li>Compte tenu du fait que Vos Donn\u00e9es contiennent des informations importantes, telles que le savoir-faire commercial, le Conc\u00e9dant traitera Vos Donn\u00e9es comme vos Informations Confidentielles. Le Conc\u00e9dant et les Partenaires commerciaux n&rsquo;utiliseront pas vos Donn\u00e9es \u00e0 d&rsquo;autres fins que celles sp\u00e9cifi\u00e9es \u00e0 l&rsquo;article 11.1 et ne les divulgueront pas \u00e0 des tiers pendant la dur\u00e9e du Contrat ou ult\u00e9rieurement.<\/li><li>Le Conc\u00e9dant fera des efforts raisonnables pour s\u00e9curiser, prot\u00e9ger et sauvegarder vos donn\u00e9es selon un syst\u00e8me de gestion strict dans le cadre du contr\u00f4le ou de la conservation de vos donn\u00e9es afin d&rsquo;\u00e9viter toute fuite de vos donn\u00e9es.<\/li><li>Le Conc\u00e9dant fera des efforts raisonnables pour s\u00e9curiser, prot\u00e9ger et sauvegarder toutes les transmissions d&rsquo;informations entre le Conc\u00e9dant et vous en cryptant la transmission avec une technologie de s\u00e9curit\u00e9 connue sous le nom de SSL (socket layer technology) et en prenant d&rsquo;autres mesures raisonnables.<\/li><li>Le Conc\u00e9dant prend des mesures raisonnables pour prot\u00e9ger s\u00e9rieusement vos donn\u00e9es et s\u00e9curiser activement la transmission sur Internet, comme indiqu\u00e9 dans les dispositions des trois paragraphes pr\u00e9c\u00e9dents ; \u00e0 condition, toutefois, que la s\u00e9curit\u00e9 de ces mesures technologiques de s\u00e9curit\u00e9 telles que SSL (socket layer technology) ne puisse jamais \u00eatre garantie \u00e0 100 %. Le Conc\u00e9dant ne sera pas responsable des dommages et pertes caus\u00e9s \u00e0 des tiers et \u00e0 vous-m\u00eame par des actes illicites de pirates informatiques, etc. en d\u00e9pit des mesures prises par le Conc\u00e9dant.<\/li><li>D\u00e8s que vous soup\u00e7onnez une utilisation abusive ou un d\u00e9tournement de votre compte et\/ou de votre mot de passe ou tout incident de s\u00e9curit\u00e9 li\u00e9 au compte, vous devez en informer imm\u00e9diatement le conc\u00e9dant.<\/li><li>Vous devez sauvegarder les donn\u00e9es que vous saisissez, produisez, soumettez ou t\u00e9l\u00e9chargez dans le cadre des services, dans la mesure n\u00e9cessaire et sous votre propre responsabilit\u00e9.<\/li><li>Apr\u00e8s la r\u00e9siliation du contrat, \u00e0 la discr\u00e9tion du conc\u00e9dant ou lorsque vous souhaitez que nous disposions de vos donn\u00e9es, le conc\u00e9dant en disposera ou traitera et \u00e9ditera vos donn\u00e9es en tant qu&rsquo;informations statistiques sous des formes qui ne peuvent pas \u00eatre identifi\u00e9es comme \u00e9tant vos donn\u00e9es.<\/li><li>Le Conc\u00e9dant n&rsquo;est pas tenu de compenser les pertes ou les dommages que vous subissez du fait de l&rsquo;\u00e9limination de vos donn\u00e9es conform\u00e9ment au paragraphe pr\u00e9c\u00e9dent.<\/li><li>Afin de faciliter la r\u00e9cup\u00e9ration en cas de d\u00e9faillance du syst\u00e8me ou des moyens de t\u00e9l\u00e9communication, le Conc\u00e9dant peut confirmer, dupliquer ou reproduire vos donn\u00e9es, \u00e0 condition toutefois que la restauration de chacune de vos donn\u00e9es ne soit pas garantie pour quelque raison que ce soit et qu&rsquo;en aucun cas le Conc\u00e9dant ne soit responsable de tout d\u00e9savantage d\u00fb \u00e0 la perte de vos donn\u00e9es, etc.<\/li><\/ol><h3><strong>Article 11 (Utilisation limit\u00e9e de vos donn\u00e9es par le conc\u00e9dant)<\/strong><\/h3><ol><li>Vous accordez au Conc\u00e9dant le droit non exclusif, transf\u00e9rable, gratuit et mondial d&rsquo;utiliser, d&rsquo;h\u00e9berger, de transmettre, de traiter, d&rsquo;\u00e9diter, de d\u00e9truire, d&rsquo;afficher, d&rsquo;accorder des sous-licences, d&rsquo;adapter, de dupliquer et de reproduire toutes vos donn\u00e9es aux fins sp\u00e9cifi\u00e9es dans les points suivants :<ul><li>Ex\u00e9cution des obligations d\u00e9coulant du pr\u00e9sent accord ;<\/li><li>la fourniture, le fonctionnement et la compr\u00e9hension de l&rsquo;\u00e9tat d&rsquo;utilisation des services ;<\/li><li>l&rsquo;am\u00e9lioration ou la maintenance des services ; et<\/li><li>D\u00e9veloppement de nouveaux services.<\/li><\/ul><\/li><li>Afin d&rsquo;atteindre les objectifs \u00e9nonc\u00e9s dans le paragraphe pr\u00e9c\u00e9dent, le Conc\u00e9dant peut fournir vos donn\u00e9es, etc. aux parties suivantes:<ul><li>Affili\u00e9s et partenaires commerciaux ;<\/li><li>Les distributeurs qui vendent des produits et\/ou des services du conc\u00e9dant ou des affili\u00e9s ;<\/li><li>les prestataires de services de maintenance concernant les produits et\/ou services du donneur de licence ou des soci\u00e9t\u00e9s affili\u00e9es ; et<\/li><li>les partenaires commerciaux qui ont conclu des contrats de protection des donn\u00e9es \u00e0 caract\u00e8re personnel avec le donneur de licence, les soci\u00e9t\u00e9s affili\u00e9es ou les partenaires commerciaux<\/li><\/ul><\/li><\/ol><p>Le Conc\u00e9dant est responsable de l&rsquo;utilisation de vos donn\u00e9es, etc. par chacune des parties susmentionn\u00e9es.<\/p><h3><strong>Article 12 (Mise \u00e0 jour)<\/strong><\/h3><ol><li>Le conc\u00e9dant peut, \u00e0 sa discr\u00e9tion, ajouter, changer, r\u00e9parer, modifier, changer les sp\u00e9cifications, mettre \u00e0 jour ou mettre \u00e0 niveau les services (ci-apr\u00e8s d\u00e9nomm\u00e9s \u00ab\u00a0mise \u00e0 jour\u00a0\u00bb) sans pr\u00e9avis ni approbation de votre part dans le but d&rsquo;ajouter ou d&rsquo;am\u00e9liorer les fonctions des services. Le conc\u00e9dant ne garantit pas que la mise \u00e0 jour conserve l&rsquo;int\u00e9gralit\u00e9 des fonctionnalit\u00e9s et des performances des services avant la mise \u00e0 jour. En outre, le Conc\u00e9dant n&rsquo;est pas tenu de mettre en \u0153uvre la mise \u00e0 jour \u00e0 votre demande.<\/li><li>En ce qui concerne toute mise \u00e0 jour susceptible d&rsquo;avoir un impact important sur votre utilisation, le Conc\u00e9dant s&rsquo;efforcera de vous notifier la mise \u00e0 jour \u00e0 l&rsquo;avance de la mani\u00e8re qu&rsquo;il jugera appropri\u00e9e. Toutefois, dans le cas o\u00f9 tout ou partie des fonctions des Services d&rsquo;abonnement payant seraient r\u00e9duites ou interrompues, vous en serez inform\u00e9 par le Conc\u00e9dant 60 jours \u00e0 l&rsquo;avance.<\/li><li>La suspension ou l&rsquo;interruption des services en raison de la mise \u00e0 jour est soumise \u00e0 l&rsquo;article 15.<\/li><\/ol><h3><strong>Article 13 (Modification des pr\u00e9sentes conditions d&rsquo;utilisation)<\/strong><\/h3><ol><li>Afin d&rsquo;ajouter de nouvelles fonctions aux services ou de les am\u00e9liorer, le conc\u00e9dant peut, \u00e0 sa discr\u00e9tion, modifier les pr\u00e9sentes conditions d&rsquo;utilisation sans pr\u00e9avis ni approbation de votre part.<\/li><li>En cas de modification des pr\u00e9sentes conditions d&rsquo;utilisation, le conc\u00e9dant publiera les conditions d&rsquo;utilisation modifi\u00e9es sur son site web. Au moment de cette publication, les conditions d&rsquo;utilisation modifi\u00e9es s&rsquo;appliqueront, que vous confirmiez ou non les conditions d&rsquo;utilisation modifi\u00e9es.<\/li><li>Nonobstant les deux paragraphes pr\u00e9c\u00e9dents, si une modification des pr\u00e9sentes Conditions affecte mat\u00e9riellement vos droits et obligations concernant vos Services d&rsquo;abonnement payants, vous en serez inform\u00e9 par le Conc\u00e9dant 60 jours \u00e0 l&rsquo;avance.<\/li><\/ol><h3><strong>Article 14 (interdiction)<\/strong><\/h3><ol><li>Vous ne devez en aucun cas vous livrer \u00e0 l&rsquo;un des actes suivants pour l&rsquo;utilisation des services, que ce soit avant ou apr\u00e8s la r\u00e9siliation de l&rsquo;accord.<ul><li>Les actes qui enfreignent ou sont susceptibles d&rsquo;enfreindre les droits d&rsquo;auteur, les brevets, les droits de marque ou d&rsquo;autres droits de propri\u00e9t\u00e9 intellectuelle du conc\u00e9dant ou des affili\u00e9s, ou d&rsquo;une tierce partie ;<\/li><li>Agir pour permettre \u00e0 un tiers d&rsquo;utiliser les services, en tout ou en partie (sauf accord contraire du conc\u00e9dant ou des soci\u00e9t\u00e9s affili\u00e9es) ;<\/li><li>Les actes qui enfreignent ou sont soup\u00e7onn\u00e9s d&rsquo;enfreindre les lois et r\u00e8glements ;<\/li><li>Les actes qui portent atteinte \u00e0 l&rsquo;ordre public et aux bonnes m\u0153urs ;<\/li><li>Les actes qui causent ou menacent de causer des d\u00e9savantages ou des dommages au Conc\u00e9dant, aux Affili\u00e9s ou \u00e0 une tierce partie ;<\/li><li>Les actes qui interf\u00e8rent ou menacent d&rsquo;interf\u00e9rer avec le fonctionnement de tous les services fournis par le conc\u00e9dant ou les soci\u00e9t\u00e9s affili\u00e9es ;<\/li><li>Les actes qui diffament ou menacent de diffamer la r\u00e9putation ou le cr\u00e9dit de tout service fourni par le conc\u00e9dant ou les affili\u00e9s ;<\/li><li>Actes de fournir de fausses informations lors de votre inscription ;<\/li><li>Actes de falsification ou de suppression des donn\u00e9es du donneur de licence et\/ou du tiers disponibles en vertu du pr\u00e9sent contrat ;<\/li><li>Actes de transmission d&rsquo;informations, y compris de programmes informatiques nuisibles tels que les virus informatiques ;<\/li><li>L&rsquo;acc\u00e8s non autoris\u00e9 aux services et d&rsquo;autres actes qui interf\u00e8rent avec les installations telles que le cracking ;<\/li><li>les actes qui utilisent ou tentent d&rsquo;utiliser le compte d&rsquo;une autre personne ; ou<\/li><li>Tout autre acte jug\u00e9 inappropri\u00e9 par le Conc\u00e9dant.<\/li><\/ul><\/li><li>Si vous apprenez que l&rsquo;un des \u00e9l\u00e9ments du paragraphe pr\u00e9c\u00e9dent a \u00e9t\u00e9 commis ou est susceptible de l&rsquo;\u00eatre, vous devez en informer imm\u00e9diatement le conc\u00e9dant.<\/li><\/ol><h3><strong>Article 15 (Suspension ou interruption des services)<\/strong><\/h3><ol><li>Le Conc\u00e9dant peut suspendre temporairement les Services apr\u00e8s vous en avoir inform\u00e9 au pr\u00e9alable, lorsqu&rsquo;il proc\u00e8de \u00e0 la maintenance p\u00e9riodique ou temporaire des syst\u00e8mes, installations, etc. pour les Services.<\/li><li>Le Conc\u00e9dant peut suspendre temporairement les Services et vous en informer rapidement par la suite, sans pr\u00e9avis, en cas de maintenance d&rsquo;urgence des syst\u00e8mes, installations, etc. pour les Services.<\/li><li>Dans l&rsquo;un des cas suivants, le conc\u00e9dant peut interrompre les services sans pr\u00e9avis ni approbation de votre part.<ul><li>En cas de motif de r\u00e9siliation pr\u00e9vu \u00e0 l&rsquo;article 16.2 ;<\/li><li>Lorsqu&rsquo;il est \u00e9tabli que l&rsquo;interruption est n\u00e9cessaire \u00e0 des fins de maintenance ou de construction en raison d&rsquo;une d\u00e9faillance mat\u00e9rielle ou d&rsquo;un d\u00e9faut des syst\u00e8mes, des installations, etc ;<\/li><li>Lorsqu&rsquo;il est \u00e9tabli qu&rsquo;il est difficile de fournir les services normalement en raison de charges importantes pour les syst\u00e8mes, les installations, etc ;<\/li><li>Lorsqu&rsquo;il est d\u00e9termin\u00e9 que les services peuvent menacer de causer des dommages importants \u00e0 vous ou \u00e0 un tiers ; ou<\/li><li>Lorsqu&rsquo;une catastrophe naturelle ou tout autre \u00e9v\u00e9nement de force majeure \u00e9chappant au contr\u00f4le raisonnable du conc\u00e9dant se produit ou est susceptible de se produire.<\/li><\/ul><\/li><li>Le Conc\u00e9dant n&rsquo;est pas responsable des pertes et\/ou dommages subis par vous en raison de la suspension ou de l&rsquo;interruption pr\u00e9vue dans le pr\u00e9sent article.<\/li><\/ol><h3><strong>Article 16 (R\u00e9siliation de l&rsquo;accord)<\/strong><\/h3><ol><li>Le contrat est r\u00e9sili\u00e9 lorsque votre compte est supprim\u00e9 \u00e0 votre demande ou en raison de l&rsquo;interruption du service.<br \/>Le conc\u00e9dant de licence est habilit\u00e9 \u00e0 r\u00e9silier le contrat imm\u00e9diatement sans pr\u00e9avis ni approbation de votre part dans l&rsquo;un des cas suivants, o\u00f9 le conc\u00e9dant de licence peut r\u00e9voquer votre compte et supprimer vos informations d&rsquo;enregistrement :<ul><li>si vous ne respectez pas l&rsquo;une des dispositions de l&rsquo;accord ; ou<\/li><li>si le Conc\u00e9dant d\u00e9termine qu&rsquo;il n&rsquo;est pas appropri\u00e9 que vous continuiez \u00e0 utiliser les Services.<\/li><\/ul><\/li><li>Le Conc\u00e9dant peut supprimer les services en partie ou en totalit\u00e9 pour quelque raison que ce soit. Dans ce cas, le Conc\u00e9dant est en droit de r\u00e9silier les dispositions concern\u00e9es du Contrat en vous en informant de la mani\u00e8re indiqu\u00e9e par le Conc\u00e9dant au plus tard 90 jours avant la date de suppression du service concern\u00e9, puis en supprimant le service concern\u00e9 \u00e0 cette date. <br \/>Lorsque vous concluez plus d&rsquo;un (1) contrat, si l&rsquo;un d&rsquo;entre eux fait l&rsquo;objet d&rsquo;une suspension ou d&rsquo;une interruption des services, ou si l&rsquo;un d&rsquo;entre eux est r\u00e9sili\u00e9, le conc\u00e9dant est habilit\u00e9 \u00e0 prendre des mesures correspondant aux mesures susmentionn\u00e9es \u00e0 l&rsquo;\u00e9gard des autres contrats.<br \/>Nonobstant le pr\u00e9sent article, les articles 10, 11, 18 et 20 survivent \u00e0 la r\u00e9siliation de l&rsquo;accord.<\/li><\/ol><h3><strong>Article 17 (Garantie limit\u00e9e)<\/strong><\/h3><ol><li>Le Conc\u00e9dant fera des efforts commercialement raisonnables pour maintenir des services 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7 dans les environnements recommand\u00e9s, sauf indication contraire dans le pr\u00e9sent document.<\/li><li>Le conc\u00e9dant et les affili\u00e9s ne garantissent pas que les services ont l&rsquo;int\u00e9grit\u00e9, l&rsquo;exactitude, la certitude, l&rsquo;utilit\u00e9, l&rsquo;utilisation sans erreur, la non-interruption de l&rsquo;utilisation, la qualit\u00e9 marchande ou l&rsquo;ad\u00e9quation \u00e0 votre usage particulier.<\/li><li>Aucune information ou conseil oral ou \u00e9crit de la part du conc\u00e9dant ou des soci\u00e9t\u00e9s affili\u00e9es n&rsquo;apportera de nouvelle garantie, expresse ou implicite, ni n&rsquo;\u00e9tendra de quelque mani\u00e8re que ce soit les devoirs, obligations et garanties li\u00e9s \u00e0 l&rsquo;accord.<\/li><\/ol><h3><strong>Article 18 (Clause de non-responsabilit\u00e9)<\/strong><\/h3><ol><li>Le conc\u00e9dant ne peut en aucun cas \u00eatre tenu responsable, que ce soit de mani\u00e8re expresse, implicite, statutaire ou de toute autre garantie ou responsabilit\u00e9 contractuelle, ou de toute autre responsabilit\u00e9, dans la mesure autoris\u00e9e par la loi applicable, pour tout dommage et toute perte r\u00e9sultant de l&rsquo;utilisation des services, y compris en cas d&rsquo;indisponibilit\u00e9 totale des services (y compris en cas de suspension ou d&rsquo;interruption) pendant la dur\u00e9e de l&rsquo;accord. En cas de dommages subis par vous en raison d&rsquo;une faute intentionnelle ou d&rsquo;une n\u00e9gligence grave du conc\u00e9dant, ce dernier ne sera responsable que des dommages r\u00e9els et directs et ne sera PAS responsable de tout autre dommage ou perte (y compris, mais sans s&rsquo;y limiter, tout autre dommage indirect, dommage sp\u00e9cial, dommage accessoire, dommage cons\u00e9cutif, perte de profit, perte de donn\u00e9es).<\/li><li>Vous reconnaissez et acceptez par la pr\u00e9sente que vous serez responsable de tous les risques et dommages (y compris les pertes ou dommages caus\u00e9s par une attaque par d\u00e9ni de service distribu\u00e9, les virus, les dommages, directs ou indirects, tels que les pertes de donn\u00e9es, les interruptions d&rsquo;activit\u00e9, les r\u00e9clamations de tiers, etc.<\/li><li>Si vous causez un dommage \u00e0 un tiers du fait de l&rsquo;utilisation des services, vous serez responsable de la r\u00e9solution de ce dommage et n&rsquo;assumerez aucune responsabilit\u00e9 \u00e0 l&rsquo;\u00e9gard du conc\u00e9dant.<\/li><\/ol><h3><strong>Article 19 (Divers)<\/strong><\/h3><ol><li>L&rsquo;accord constitue l&rsquo;int\u00e9gralit\u00e9 de l&rsquo;accord entre les parties en ce qui concerne l&rsquo;objet du pr\u00e9sent accord et remplace tous les accords, compr\u00e9hensions et n\u00e9gociations ant\u00e9rieurs, tant \u00e9crits qu&rsquo;oraux, entre les parties en ce qui concerne l&rsquo;objet du pr\u00e9sent accord.<\/li><li>L&rsquo;accord ne peut \u00eatre c\u00e9d\u00e9 ou transf\u00e9r\u00e9 par vous.<\/li><li>La renonciation par le conc\u00e9dant \u00e0 une violation d&rsquo;une disposition contenue dans les pr\u00e9sentes doit se faire par \u00e9crit et ne doit en aucun cas \u00eatre interpr\u00e9t\u00e9e comme une renonciation \u00e0 une violation ult\u00e9rieure de cette disposition ou \u00e0 la renonciation \u00e0 cette disposition elle-m\u00eame.<\/li><li>Vous reconnaissez et acceptez qu&rsquo;une r\u00e9paration p\u00e9cuniaire ne constitue pas un rem\u00e8de ad\u00e9quat en cas de violation ou de menace de violation par vous des dispositions du contrat et que le conc\u00e9dant a le droit de faire appliquer le contrat par voie d&rsquo;injonction, d&rsquo;ex\u00e9cution sp\u00e9cifique ou d&rsquo;autres mesures \u00e9quitables, sans pr\u00e9judice de tout autre droit et recours dont le conc\u00e9dant peut disposer.<\/li><li>Aucune disposition de l&rsquo;accord ne constitue ou n&rsquo;est r\u00e9put\u00e9e constituer un partenariat ou une entreprise commune entre les parties, ni ne constitue ou n&rsquo;est r\u00e9put\u00e9e constituer une partie en tant qu&rsquo;agent ou employ\u00e9 de l&rsquo;autre partie \u00e0 quelque fin que ce soit, et aucune partie n&rsquo;a l&rsquo;autorit\u00e9 ou le pouvoir de lier l&rsquo;autre ou de contracter au nom de l&rsquo;autre ou de cr\u00e9er une responsabilit\u00e9 \u00e0 son \u00e9gard, de quelque mani\u00e8re que ce soit et \u00e0 quelque fin que ce soit.<\/li><li>Si une disposition de l&rsquo;accord est invalide ou inapplicable, cette invalidit\u00e9 ou inapplicabilit\u00e9 n&rsquo;entra\u00eene pas l&rsquo;invalidit\u00e9 de l&rsquo;ensemble de l&rsquo;accord. Au contraire, l&rsquo;accord sera interpr\u00e9t\u00e9 comme s&rsquo;il ne contenait pas la disposition invalide ou inapplicable en question, et les droits et obligations de chaque partie seront interpr\u00e9t\u00e9s et appliqu\u00e9s en cons\u00e9quence.<\/li><\/ol><h3><strong>Article 20 (Droit applicable et r\u00e8glement des diff\u00e9rends)<\/strong><\/h3><ol><li>L&rsquo;accord est interpr\u00e9t\u00e9 conform\u00e9ment aux lois du Japon et r\u00e9gi par celles-ci, sans r\u00e9f\u00e9rence au principe de conflit de lois.<\/li><li>Si vous n&rsquo;avez pas de si\u00e8ge social (ou votre lieu d&rsquo;activit\u00e9 s&rsquo;il n&rsquo;y a pas de si\u00e8ge social) au Japon, tous les litiges, controverses ou diff\u00e9rences d\u00e9coulant de l&rsquo;accord ou en rapport avec celui-ci seront d\u00e9finitivement r\u00e9gl\u00e9s par arbitrage \u00e0 Tokyo conform\u00e9ment au r\u00e8glement d&rsquo;arbitrage commercial de l&rsquo;Association japonaise d&rsquo;arbitrage commercial.<\/li><li>Si votre si\u00e8ge social se trouve au Japon, tous les litiges, controverses ou diff\u00e9rences d\u00e9coulant de l&rsquo;accord ou en rapport avec celui-ci seront soumis \u00e0 la comp\u00e9tence exclusive du tribunal de district de Tokyo.<\/li><\/ol><h3><strong>Article 21 (Engagements de conformit\u00e9 de l&rsquo;OFAC)<\/strong><\/h3><p>Vous d\u00e9clarez et garantissez que vous ne relevez d&rsquo;aucune des cat\u00e9gories suivantes :<\/p><ol><li>toute personne ou entit\u00e9 d\u00e9sign\u00e9e sur une liste de sanctions (y compris, mais sans s&rsquo;y limiter, la liste SDN) g\u00e9r\u00e9e par l&rsquo;OFAC des \u00c9tats-Unis ;<\/li><li>toute personne ou entit\u00e9 d\u00e9sign\u00e9e sur des listes de sanctions comparables \u00e0 celles de l&rsquo;OFAC des \u00c9tats-Unis, g\u00e9r\u00e9es par le Japon, l&rsquo;Union europ\u00e9enne, le Royaume-Uni et le Conseil de s\u00e9curit\u00e9 des Nations unies ;<\/li><li>toute personne ou entit\u00e9 qui entretient des relations \u00e9troites avec des ressortissants et des r\u00e9sidents de pays soumis aux sanctions, tels que l&rsquo;Iran, Cuba, la Syrie, la Cor\u00e9e du Nord, les villes chinoises voisines de la Cor\u00e9e du Nord, la Crim\u00e9e, la R\u00e9publique populaire de Donetsk (autoproclam\u00e9e), la R\u00e9publique populaire de Louhansk (autoproclam\u00e9e) ;<\/li><li>les gouvernements du Venezuela et de la Russie et\/ou leurs repr\u00e9sentants ;<\/li><li>toute entit\u00e9 dans laquelle la personne ou l&rsquo;entit\u00e9 qui rel\u00e8ve de chacun des points pr\u00e9c\u00e9dents d\u00e9tient et\/ou contr\u00f4le directement ou indirectement 50 % ou plus du capital (y compris les cas o\u00f9 deux ou plusieurs personnes ou entit\u00e9s qui rel\u00e8vent de chacun des points pr\u00e9c\u00e9dents d\u00e9tiennent directement ou indirectement 50 % ou plus au total) ; ou<\/li><li>toute personne ou entit\u00e9 \u00e9quivalente \u00e0 chacun des \u00e9l\u00e9ments pr\u00e9c\u00e9dents.<\/li><\/ol><h3><strong>Article 22 (Avis de confidentialit\u00e9)<\/strong><\/h3><ol><li><strong>Informations personnelles trait\u00e9es par le service :<\/strong><br \/>&#8211; Adresse \u00e9lectronique, nom d&rsquo;affichage, pays, mot de passe<br \/>&#8211; Identifiant de l&rsquo;utilisateur<br \/>&#8211; Nom du PC, nom de l&rsquo;utilisateur du PC, identifiant de l&rsquo;appareil<br \/>&#8211; Historique des paiements par carte de cr\u00e9dit pour les services d&rsquo;abonnement payants<br \/>&#8211; Cookies essentiels \u00e0 la fourniture du service<br \/>&#8211; Cookies permettant d&rsquo;analyser l&rsquo;utilisation du service<\/li><li><strong>But du traitement des informations personnelles pour le service :<br \/><\/strong>&#8211; Gestion des comptes et des abonnements<br \/>&#8211; Paiement des services d&rsquo;abonnement payants<br \/>&#8211; Exploitation et maintenance du syst\u00e8me, et assistance aux utilisateurs<br \/>&#8211; Collecte et analyse des donn\u00e9es pour am\u00e9liorer nos produits et services<\/li><li><strong>Fourniture de donn\u00e9es personnelles \u00e0 des tiers<\/strong>\u00e9trangers <strong><br \/>Nous pouvons fournir vos donn\u00e9es personnelles \u00e0 des tiers \u00e9trangers dans le but d&rsquo;externaliser le traitement des donn\u00e9es n\u00e9cessaires au fonctionnement du Service. Tous les tiers \u00e9trangers auxquels nous fournissons des donn\u00e9es personnelles ont obtenu des certifications internationales telles que ISO 27001 et ISO 27018 et ont mis en place des syst\u00e8mes pour se conformer \u00e0 la loi japonaise et au GDPR.<\/strong><\/li><li><strong>Cookies et technologies similaires<br \/><\/strong>Le service utilise des cookies et des technologies similaires. Certains sont essentiels \u00e0 la fourniture du service, d&rsquo;autres sont utilis\u00e9s \u00e0 des fins d&rsquo;analyse. Vous pouvez refuser l&rsquo;utilisation de vos informations personnelles \u00e0 des fins d&rsquo;analyse, \u00e0 votre enti\u00e8re discr\u00e9tion.<br \/>Veuillez <span style=\"color: #8ce128;\"><a style=\"color: #8ce128;\" href=\"https:\/\/tools.google.com\/dlpage\/gaoptout\">cliquez ici<\/a><\/span> pour savoir comment bloquer Google Analytics. Pour refuser l&rsquo;utilisation de vos informations personnelles \u00e0 d&rsquo;autres fins, veuillez d\u00e9finir vos pr\u00e9f\u00e9rences dans le menu \u00ab\u00a0Param\u00e8tres\u00a0\u00bb du Service.<br \/>Pour plus d&rsquo;informations sur notre politique de base en mati\u00e8re de protection des informations personnelles et pour obtenir des informations de contact concernant le traitement des informations personnelles, veuillez vous r\u00e9f\u00e9rer \u00e0 notre <span style=\"color: #8ce128;\"><a style=\"color: #8ce128;\" href=\"https:\/\/dgshape.com\/fr\/politique-de-confidentialite\/\">Politique de confidentialit\u00e9<\/a>.<\/span><br \/>Veuillez <span style=\"color: #8ce128;\"><a style=\"color: #8ce128;\" href=\"https:\/\/dgshape.com\/fr\/politique-de-confidentialite-gdpr\/\">cliquez ici<\/a><\/span> si vous \u00eates situ\u00e9 dans l&rsquo;Espace \u00e9conomique europ\u00e9en (EEE) et au Royaume-Uni.<\/li><\/ol><p>R4-250821<\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-7446d3f e-flex e-con-boxed e-con e-parent\" data-id=\"7446d3f\" data-element_type=\"container\" data-e-type=\"container\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"e-con-inner\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-caa3697 elementor-widget elementor-widget-spacer\" data-id=\"caa3697\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"spacer.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-spacer\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-spacer-inner\"><\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Conditions g\u00e9n\u00e9rales d&rsquo;utilisation du CLOUD DGSHAPE Nous, DGSHAPE Corporation, fournissons aux utilisateurs de nos produits divers types de services en ligne par l&rsquo;interm\u00e9diaire d&rsquo;un compte DGSHAPE. Les pr\u00e9sentes conditions communes d&rsquo;utilisation du DGSHAPE CLOUD (ci-apr\u00e8s, les \u00ab\u00a0conditions d&rsquo;utilisation\u00a0\u00bb) s&rsquo;appliquent lorsque vous utilisez les diff\u00e9rents types de services en ligne. Lorsque vous utilisez votre compte DGSHAPE, [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"elementor_header_footer","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-57814","page","type-page","status-publish","hentry"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/dgshape.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/57814","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/dgshape.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/dgshape.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/dgshape.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/dgshape.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=57814"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/dgshape.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/57814\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":69011,"href":"https:\/\/dgshape.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/57814\/revisions\/69011"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/dgshape.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=57814"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}